| Passé simple | disappointed |
| Participe passé | disappointed |
feeling disappointed
se sentir déçu
disappointed at
déçu de
be disappointed with
être déçu par
bitterly disappointed
profondément déçu
be disappointed in
être déçu de
they were disappointed yet again.
Ils étaient déçus une fois de plus.
be disappointed of one's purpose
être déçu de son objectif
a disappointed young man)
un jeune homme déçu)
The book disappointed me.
Le livre m'a déçu.
He is disappointed with the pool car.
Il est déçu par la voiture de la piscine.
He was disappointed at the result.
Il était déçu du résultat.
I'm disappointed in you, Mary.
Je suis déçu(e) par toi, Mary.
I was disappointed by the food and the inattentive service.
J'ai été déçu(e) par la nourriture et le service peu attentif.
All of us were disappointed by him.
Nous avons tous été déçus par lui.
The brevity of the concert disappointed the audience.
La brièveté du concert a déçu le public.
thousands of disappointed customers were kept waiting.
Des milliers de clients déçus ont été obligés d'attendre.
they were disappointed at losing out to Berlin in the semi-finals.
Ils étaient déçus de s'être fait distancer par Berlin en demi-finale.
don't expect anything and you won't be disappointed, that's my philosophy.
N'attendez rien et vous ne serez pas déçus, c'est ma philosophie.
Peter was more than a little disappointed not to be chosen for the team.
Peter était plus que légèrement déçu de ne pas avoir été choisi pour l'équipe.
Are you very disappointed about / at losing the game?
Êtes-vous très déçu(e) d'avoir perdu le match ?
We were all disappointed to learn that the picnic had been cancelled.
Nous étions tous déçus d'apprendre que le pique-nique avait été annulé.
He was disappointed so often that he became hopeless.
Il était tellement souvent déçu qu'il était devenu désespéré.
Day by day the disappointed lover peaked and pined.
Jour après jour, l'amant déçu atteignait des sommets et languissait.
I was disappointed in his Lordship, but I'm more disappointed in you.
J'ai été déçu par son Seigneur, mais je suis plus déçu par vous.
Source: Downton Abbey (Audio Version) Season 5Which means it's easier to be disappointed.
Ce qui signifie qu'il est plus facile d'être déçu.
Source: Simple PsychologyWill not be disappointed. - You will not be disappointed.
Je ne serai pas déçu. - Vous ne serez pas déçu.
Source: Lost Girl Season 4Dismayed is a term that means very worried or disappointed.
Dismayed est un terme qui signifie très inquiet ou déçu.
Source: This month VOA Special EnglishNow, I hope you're not disappointed with such an explosion-free outcome.
Maintenant, j'espère que vous ne serez pas déçu par un tel résultat sans explosion.
Source: If there is a if.The last thing I said to her was that she disappointed me.
La dernière chose que je lui ai dite, c'est qu'elle m'avait déçu.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3How do I forgive a woman how has disappointed me again and again?
Comment puis-je pardonner à une femme qui m'a à plusieurs reprises déçu ?
Source: The Best MomBecause, if you don't, she'll be very, very disappointed. -Rip them!
Parce que, si vous ne le faites pas, elle sera très, très déçue. -Déchirez-les !
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3I told her not to be disappointed, we'd probably lose this one.
Je lui ai dit de ne pas être déçu, nous allions probablement perdre ça.
Source: "To Kill a Mockingbird" Original SoundtrackYeah. I can say I do feel like you won't be disappointed.
Oui. Je peux dire que j'ai l'impression que vous ne serez pas déçu.
Source: Lost Girl Season 4feeling disappointed
se sentir déçu
disappointed at
déçu de
be disappointed with
être déçu par
bitterly disappointed
profondément déçu
be disappointed in
être déçu de
they were disappointed yet again.
Ils étaient déçus une fois de plus.
be disappointed of one's purpose
être déçu de son objectif
a disappointed young man)
un jeune homme déçu)
The book disappointed me.
Le livre m'a déçu.
He is disappointed with the pool car.
Il est déçu par la voiture de la piscine.
He was disappointed at the result.
Il était déçu du résultat.
I'm disappointed in you, Mary.
Je suis déçu(e) par toi, Mary.
I was disappointed by the food and the inattentive service.
J'ai été déçu(e) par la nourriture et le service peu attentif.
All of us were disappointed by him.
Nous avons tous été déçus par lui.
The brevity of the concert disappointed the audience.
La brièveté du concert a déçu le public.
thousands of disappointed customers were kept waiting.
Des milliers de clients déçus ont été obligés d'attendre.
they were disappointed at losing out to Berlin in the semi-finals.
Ils étaient déçus de s'être fait distancer par Berlin en demi-finale.
don't expect anything and you won't be disappointed, that's my philosophy.
N'attendez rien et vous ne serez pas déçus, c'est ma philosophie.
Peter was more than a little disappointed not to be chosen for the team.
Peter était plus que légèrement déçu de ne pas avoir été choisi pour l'équipe.
Are you very disappointed about / at losing the game?
Êtes-vous très déçu(e) d'avoir perdu le match ?
We were all disappointed to learn that the picnic had been cancelled.
Nous étions tous déçus d'apprendre que le pique-nique avait été annulé.
He was disappointed so often that he became hopeless.
Il était tellement souvent déçu qu'il était devenu désespéré.
Day by day the disappointed lover peaked and pined.
Jour après jour, l'amant déçu atteignait des sommets et languissait.
I was disappointed in his Lordship, but I'm more disappointed in you.
J'ai été déçu par son Seigneur, mais je suis plus déçu par vous.
Source: Downton Abbey (Audio Version) Season 5Which means it's easier to be disappointed.
Ce qui signifie qu'il est plus facile d'être déçu.
Source: Simple PsychologyWill not be disappointed. - You will not be disappointed.
Je ne serai pas déçu. - Vous ne serez pas déçu.
Source: Lost Girl Season 4Dismayed is a term that means very worried or disappointed.
Dismayed est un terme qui signifie très inquiet ou déçu.
Source: This month VOA Special EnglishNow, I hope you're not disappointed with such an explosion-free outcome.
Maintenant, j'espère que vous ne serez pas déçu par un tel résultat sans explosion.
Source: If there is a if.The last thing I said to her was that she disappointed me.
La dernière chose que je lui ai dite, c'est qu'elle m'avait déçu.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3How do I forgive a woman how has disappointed me again and again?
Comment puis-je pardonner à une femme qui m'a à plusieurs reprises déçu ?
Source: The Best MomBecause, if you don't, she'll be very, very disappointed. -Rip them!
Parce que, si vous ne le faites pas, elle sera très, très déçue. -Déchirez-les !
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3I told her not to be disappointed, we'd probably lose this one.
Je lui ai dit de ne pas être déçu, nous allions probablement perdre ça.
Source: "To Kill a Mockingbird" Original SoundtrackYeah. I can say I do feel like you won't be disappointed.
Oui. Je peux dire que j'ai l'impression que vous ne serez pas déçu.
Source: Lost Girl Season 4Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant