Many people are entombed in the rubble of the bombe buildings.
De nombreuses personnes sont ensevelies sous les décombres des bâtiments bombardés.
The paradox of earth is that it cradles life and then entombs life.
Le paradoxe de la terre est qu'elle berce la vie puis l'enterrre.
many people died, most entombed in collapsed buildings.
Beaucoup de gens sont morts, la plupart étant ensevelis sous des bâtiments effondrés.
The ancient pharaohs were often entombed with their treasures.
Les anciens pharaons étaient souvent enterrés avec leurs trésors.
The earthquake entombed many people under the rubble.
Le tremblement de terre a enseveli de nombreuses personnes sous les décombres.
Legends say that a treasure is entombed in the old castle.
La légende raconte qu'un trésor est enterré dans l'ancien château.
The archaeologists discovered a mummy entombed in the pyramid.
Les archéologues ont découvert un momie enterrée dans la pyramide.
The ancient city was entombed by the volcanic ash.
L'ancienne ville a été ensevelie sous les cendres volcaniques.
The tomb was entombed in a hidden chamber deep underground.
La tombe était enterrée dans une chambre cachée profondément sous terre.
The secrets of the past are entombed within these ancient walls.
Les secrets du passé sont enterrés au sein de ces murs anciens.
The tragic event entombed the memories of the survivors forever.
Le tragique événement a enterré à jamais les souvenirs des survivants.
The lost civilization was entombed beneath the layers of soil and rock.
La civilisation perdue a été enterrée sous les couches de terre et de roches.
The ancient manuscript was entombed in a hidden chamber for centuries.
L'ancien manuscrit a été enterré dans une chambre cachée pendant des siècles.
His body is no longer in the city of Worcester, and is now entombed.
Son corps n'est plus dans la ville de Worcester et est maintenant enterré.
Source: CNN Listening Compilation May 2013As the ice retreats it uncovers the foliage it had entombed.
Au fur et à mesure que la glace se retire, elle découvre la végétation qu'elle avait ensevelie.
Source: Science in 60 Seconds Listening Compilation June 2013What that's doing is basically entombing all this kind of biomolecular information that comes from your mouth.
Ce que cela fait, c'est essentiellement d'enterrer toutes sortes d'informations biomoléculaires provenant de votre bouche.
Source: Science 60 Seconds - Scientific American February 2019 CollectionWhen you entombed in men's eyes shall lie.
Quand vous serez enterré dans les yeux des hommes.
Source: The complete original version of the sonnet.My personality was entombed within a seemingly silent body, a vibrant mind hidden in plain sight within a chrysalis.
Ma personnalité était enterrée dans un corps apparemment silencieux, un esprit vibrant caché en plein vue dans une chrysalide.
Source: TED Talks (Audio Version) October 2015 CollectionHe was entombed with snakes and fed them.
Il a été enterré avec des serpents et les a nourris.
Source: The Economist CultureAnd entombed with these little bug-hunters is an evolutionary key.
Et enterré avec ces petits chasseurs d'insectes se trouve une clé de l'évolution.
Source: PBS Earth - Animal Fun FactsThey look as if they could cradle or entomb you.
Ils ressemblent à quelque chose qui pourrait vous bercer ou vous enterrer.
Source: The Economist CultureAnd unlike the sarcophagus, it was designed to entomb everything inside and last for the next century until at least 2117.
Et contrairement au sarcophage, il était conçu pour enterrer tout à l'intérieur et durer le prochain siècle au moins jusqu'en 2117.
Source: Realm of LegendsThey describe it as “entombing the parasite.” To make that happen in infected people, however, will take a lot more work.
Ils le décrivent comme « enterrant le parasite ». Cependant, pour que cela se produise chez les personnes infectées, il faudra beaucoup plus de travail.
Source: VOA Standard July 2014 CollectionMany people are entombed in the rubble of the bombe buildings.
De nombreuses personnes sont ensevelies sous les décombres des bâtiments bombardés.
The paradox of earth is that it cradles life and then entombs life.
Le paradoxe de la terre est qu'elle berce la vie puis l'enterrre.
many people died, most entombed in collapsed buildings.
Beaucoup de gens sont morts, la plupart étant ensevelis sous des bâtiments effondrés.
The ancient pharaohs were often entombed with their treasures.
Les anciens pharaons étaient souvent enterrés avec leurs trésors.
The earthquake entombed many people under the rubble.
Le tremblement de terre a enseveli de nombreuses personnes sous les décombres.
Legends say that a treasure is entombed in the old castle.
La légende raconte qu'un trésor est enterré dans l'ancien château.
The archaeologists discovered a mummy entombed in the pyramid.
Les archéologues ont découvert un momie enterrée dans la pyramide.
The ancient city was entombed by the volcanic ash.
L'ancienne ville a été ensevelie sous les cendres volcaniques.
The tomb was entombed in a hidden chamber deep underground.
La tombe était enterrée dans une chambre cachée profondément sous terre.
The secrets of the past are entombed within these ancient walls.
Les secrets du passé sont enterrés au sein de ces murs anciens.
The tragic event entombed the memories of the survivors forever.
Le tragique événement a enterré à jamais les souvenirs des survivants.
The lost civilization was entombed beneath the layers of soil and rock.
La civilisation perdue a été enterrée sous les couches de terre et de roches.
The ancient manuscript was entombed in a hidden chamber for centuries.
L'ancien manuscrit a été enterré dans une chambre cachée pendant des siècles.
His body is no longer in the city of Worcester, and is now entombed.
Son corps n'est plus dans la ville de Worcester et est maintenant enterré.
Source: CNN Listening Compilation May 2013As the ice retreats it uncovers the foliage it had entombed.
Au fur et à mesure que la glace se retire, elle découvre la végétation qu'elle avait ensevelie.
Source: Science in 60 Seconds Listening Compilation June 2013What that's doing is basically entombing all this kind of biomolecular information that comes from your mouth.
Ce que cela fait, c'est essentiellement d'enterrer toutes sortes d'informations biomoléculaires provenant de votre bouche.
Source: Science 60 Seconds - Scientific American February 2019 CollectionWhen you entombed in men's eyes shall lie.
Quand vous serez enterré dans les yeux des hommes.
Source: The complete original version of the sonnet.My personality was entombed within a seemingly silent body, a vibrant mind hidden in plain sight within a chrysalis.
Ma personnalité était enterrée dans un corps apparemment silencieux, un esprit vibrant caché en plein vue dans une chrysalide.
Source: TED Talks (Audio Version) October 2015 CollectionHe was entombed with snakes and fed them.
Il a été enterré avec des serpents et les a nourris.
Source: The Economist CultureAnd entombed with these little bug-hunters is an evolutionary key.
Et enterré avec ces petits chasseurs d'insectes se trouve une clé de l'évolution.
Source: PBS Earth - Animal Fun FactsThey look as if they could cradle or entomb you.
Ils ressemblent à quelque chose qui pourrait vous bercer ou vous enterrer.
Source: The Economist CultureAnd unlike the sarcophagus, it was designed to entomb everything inside and last for the next century until at least 2117.
Et contrairement au sarcophage, il était conçu pour enterrer tout à l'intérieur et durer le prochain siècle au moins jusqu'en 2117.
Source: Realm of LegendsThey describe it as “entombing the parasite.” To make that happen in infected people, however, will take a lot more work.
Ils le décrivent comme « enterrant le parasite ». Cependant, pour que cela se produise chez les personnes infectées, il faudra beaucoup plus de travail.
Source: VOA Standard July 2014 CollectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant