plow a furrow
labourer un sillon
deep furrow
sillon profond
furrowed brow
froncement des sourcils
furrowed fields
champs labourés
furrow irrigation
irrigation par sillons
John's face was furrowed with tears.
Le visage de John était marqué de rides et de larmes.
a brow furrowed with sorrows
un front marqué de tristesse
lorry wheels had dug furrows in the sand.
Les pneus des camions avaient creusé des sillons dans le sable.
there were deep furrows in his brow.
Il y avait de profondes rides sur son front.
gorges furrowing the deep-sea floor.
Des gorges creusant le plancher océanique profond.
icebergs have ploughed furrows on the seabed.
Les icebergs ont labouré des sillons sur le fond marin.
the road ahead was ribbed with furrows of slush.
La route devant nous était sillonnée de rigoles de neige fondue.
Heavy trucks made deep furrow in the road.
Les camions lourds ont creusé de profondes rigoles dans la route.
The deep furrows made it difficult to walk across the field.
Les profondes rigoles rendaient difficile la marche à travers le champ.
Introduce according to international skin cosmetologist, the person can have furrow, because the skin is anile,be.
Introduire selon l'international cosmétologue de la peau, la personne peut avoir des rides, parce que la peau est vieillissante, être.
I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news.
Je pouvais voir d'après les profondes rides sur son front qu'elle était très bouleversée par la nouvelle.
The wild boar ploughs the earth up like a furrow, and does irreparable damage in the cultivated lands.
Le sanglier sauvage laboure la terre comme une rigole et cause des dommages irréparables dans les terres cultivées.
plow a furrow
labourer un sillon
deep furrow
sillon profond
furrowed brow
froncement des sourcils
furrowed fields
champs labourés
furrow irrigation
irrigation par sillons
John's face was furrowed with tears.
Le visage de John était marqué de rides et de larmes.
a brow furrowed with sorrows
un front marqué de tristesse
lorry wheels had dug furrows in the sand.
Les pneus des camions avaient creusé des sillons dans le sable.
there were deep furrows in his brow.
Il y avait de profondes rides sur son front.
gorges furrowing the deep-sea floor.
Des gorges creusant le plancher océanique profond.
icebergs have ploughed furrows on the seabed.
Les icebergs ont labouré des sillons sur le fond marin.
the road ahead was ribbed with furrows of slush.
La route devant nous était sillonnée de rigoles de neige fondue.
Heavy trucks made deep furrow in the road.
Les camions lourds ont creusé de profondes rigoles dans la route.
The deep furrows made it difficult to walk across the field.
Les profondes rigoles rendaient difficile la marche à travers le champ.
Introduce according to international skin cosmetologist, the person can have furrow, because the skin is anile,be.
Introduire selon l'international cosmétologue de la peau, la personne peut avoir des rides, parce que la peau est vieillissante, être.
I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news.
Je pouvais voir d'après les profondes rides sur son front qu'elle était très bouleversée par la nouvelle.
The wild boar ploughs the earth up like a furrow, and does irreparable damage in the cultivated lands.
Le sanglier sauvage laboure la terre comme une rigole et cause des dommages irréparables dans les terres cultivées.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant