And it is inadvisable to criminate the abettor separately by the aspect of legislation and judicature.
Et il est déconseillé de poursuivre l'aide-fauteur séparément en vertu de l'aspect législatif et judiciaire.
It was thought highly inadvisable for young women to go there alone.
On pensait qu'il était fortement déconseillé aux jeunes femmes d'y aller seules.
Her condition made surgery inadvisable.
Son état de santé rendait l'opération chirurgicale déconseillée.
It is inadvisable to drive without a seatbelt.
Il est déconseillé de conduire sans ceinture de sécurité.
Skipping meals is inadvisable for maintaining good health.
Sauter des repas est déconseillé pour maintenir une bonne santé.
It's inadvisable to make important decisions when you're emotional.
Il est déconseillé de prendre des décisions importantes lorsque vous êtes émotif.
It's inadvisable to ignore warning signs of a potential problem.
Il est déconseillé d'ignorer les signes avant-coureurs d'un problème potentiel.
It's inadvisable to invest all your money in one risky venture.
Il est déconseillé d'investir tout votre argent dans une seule entreprise risquée.
It's inadvisable to travel alone in unfamiliar areas at night.
Il est déconseillé de voyager seul dans des zones inconnues la nuit.
It's inadvisable to share your personal information with strangers online.
Il est déconseillé de partager vos informations personnelles avec des inconnus en ligne.
It's inadvisable to confront a dangerous person without backup.
Il est déconseillé de confronter une personne dangereuse sans appui.
It's inadvisable to procrastinate when facing important deadlines.
Il est déconseillé de procrastiner face à des échéances importantes.
It's inadvisable to neglect regular exercise for overall well-being.
Il est déconseillé de négliger l'exercice régulier pour un bien-être général.
If you have ever wondered why marrying your uncle is inadvisable, the Habsburgs can enlighten you.
Si vous vous êtes déjà demandé pourquoi il est déconseillé d'épouser son oncle, les Habsbourg peuvent vous éclairer.
Source: The Economist (Summary)It even encouraged me to pursue some more fulfilling career paths that may otherwise have been inadvisable.
Cela m'a même encouragé à envisager des voies professionnelles plus épanouissantes, qui autrement auraient pu être déconseillées.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionIt is impossible—not to mention inadvisable—to get close enough to a star or a black hole to manipulate it experimentally.
Il est impossible - et surtout déconseillé - de s'approcher suffisamment d'une étoile ou d'un trou noir pour le manipuler expérimentalement.
Source: The Economist - Technology" It's inadvisable to comment on what goes on in this house" .
Il est déconseillé de commenter ce qui se passe dans cette maison.
Source: The Night's Gentle Embrace (Part 1)Besides, their car had deteriorated to a rattling mass of hypochondriacal metal, and a new one was financially inadvisable.
De plus, leur voiture s'était détériorée au point d'être une masse de métal bruyant et hypocondriaque, et en acheter une nouvelle était financièrement déconseillé.
Source: Beauty and Destruction (Part 2)But you have time and again insisted upon having " no contact, no talks and no compromise" , which I truly think inadvisable.
Mais vous avez insisté à plusieurs reprises sur le fait de ne vouloir « aucun contact, aucune discussion et aucun compromis », ce que je trouve sincèrement déconseillé.
Source: Selected Modern Chinese Essays 1The Headmaster thinks it inadvisable for this to continue. He wishes me to teach you how to close your mind to the Dark Lord.'
Le directeur pense qu'il est déconseillé que cela continue. Il souhaite que je vous apprenne à fermer votre esprit au Seigneur des Ténèbres.
Source: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixMore than just inadvisable strategies, more than just mistakes, does this expose something more serious, criminality, laws that may have been broken in both countries?
Au-delà des stratégies déconseillées, au-delà des simples erreurs, cela révèle-t-il quelque chose de plus grave, de la criminalité, des lois qui auraient pu être violées dans les deux pays ?
Source: PBS Business Interview SeriesAnd if you are someone who is not a strong swimmer, like, is it inadvisable to go into the ocean up to, say, like, your knees or, like, your hips?
Et si vous n'êtes pas un bon nageur, est-il déconseillé de s'aventurer dans l'océan jusqu'aux genoux ou aux hanches, par exemple ?
Source: Life KitAnd it is inadvisable to criminate the abettor separately by the aspect of legislation and judicature.
Et il est déconseillé de poursuivre l'aide-fauteur séparément en vertu de l'aspect législatif et judiciaire.
It was thought highly inadvisable for young women to go there alone.
On pensait qu'il était fortement déconseillé aux jeunes femmes d'y aller seules.
Her condition made surgery inadvisable.
Son état de santé rendait l'opération chirurgicale déconseillée.
It is inadvisable to drive without a seatbelt.
Il est déconseillé de conduire sans ceinture de sécurité.
Skipping meals is inadvisable for maintaining good health.
Sauter des repas est déconseillé pour maintenir une bonne santé.
It's inadvisable to make important decisions when you're emotional.
Il est déconseillé de prendre des décisions importantes lorsque vous êtes émotif.
It's inadvisable to ignore warning signs of a potential problem.
Il est déconseillé d'ignorer les signes avant-coureurs d'un problème potentiel.
It's inadvisable to invest all your money in one risky venture.
Il est déconseillé d'investir tout votre argent dans une seule entreprise risquée.
It's inadvisable to travel alone in unfamiliar areas at night.
Il est déconseillé de voyager seul dans des zones inconnues la nuit.
It's inadvisable to share your personal information with strangers online.
Il est déconseillé de partager vos informations personnelles avec des inconnus en ligne.
It's inadvisable to confront a dangerous person without backup.
Il est déconseillé de confronter une personne dangereuse sans appui.
It's inadvisable to procrastinate when facing important deadlines.
Il est déconseillé de procrastiner face à des échéances importantes.
It's inadvisable to neglect regular exercise for overall well-being.
Il est déconseillé de négliger l'exercice régulier pour un bien-être général.
If you have ever wondered why marrying your uncle is inadvisable, the Habsburgs can enlighten you.
Si vous vous êtes déjà demandé pourquoi il est déconseillé d'épouser son oncle, les Habsbourg peuvent vous éclairer.
Source: The Economist (Summary)It even encouraged me to pursue some more fulfilling career paths that may otherwise have been inadvisable.
Cela m'a même encouragé à envisager des voies professionnelles plus épanouissantes, qui autrement auraient pu être déconseillées.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionIt is impossible—not to mention inadvisable—to get close enough to a star or a black hole to manipulate it experimentally.
Il est impossible - et surtout déconseillé - de s'approcher suffisamment d'une étoile ou d'un trou noir pour le manipuler expérimentalement.
Source: The Economist - Technology" It's inadvisable to comment on what goes on in this house" .
Il est déconseillé de commenter ce qui se passe dans cette maison.
Source: The Night's Gentle Embrace (Part 1)Besides, their car had deteriorated to a rattling mass of hypochondriacal metal, and a new one was financially inadvisable.
De plus, leur voiture s'était détériorée au point d'être une masse de métal bruyant et hypocondriaque, et en acheter une nouvelle était financièrement déconseillé.
Source: Beauty and Destruction (Part 2)But you have time and again insisted upon having " no contact, no talks and no compromise" , which I truly think inadvisable.
Mais vous avez insisté à plusieurs reprises sur le fait de ne vouloir « aucun contact, aucune discussion et aucun compromis », ce que je trouve sincèrement déconseillé.
Source: Selected Modern Chinese Essays 1The Headmaster thinks it inadvisable for this to continue. He wishes me to teach you how to close your mind to the Dark Lord.'
Le directeur pense qu'il est déconseillé que cela continue. Il souhaite que je vous apprenne à fermer votre esprit au Seigneur des Ténèbres.
Source: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixMore than just inadvisable strategies, more than just mistakes, does this expose something more serious, criminality, laws that may have been broken in both countries?
Au-delà des stratégies déconseillées, au-delà des simples erreurs, cela révèle-t-il quelque chose de plus grave, de la criminalité, des lois qui auraient pu être violées dans les deux pays ?
Source: PBS Business Interview SeriesAnd if you are someone who is not a strong swimmer, like, is it inadvisable to go into the ocean up to, say, like, your knees or, like, your hips?
Et si vous n'êtes pas un bon nageur, est-il déconseillé de s'aventurer dans l'océan jusqu'aux genoux ou aux hanches, par exemple ?
Source: Life KitExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant