jarringly loud
excessivement bruyant
jarringly bright
excessivement lumineux
jarringly different
excessivement différent
jarringly abrupt
excessivement brusque
jarringly awkward
excessivement maladroit
jarringly strange
excessivement étrange
jarringly out-of-place
excessivement déplacé
jarringly harsh
excessivement dur
jarringly unexpected
excessivement inattendu
jarringly dissonant
excessivement dissonant
the music changed jarringly in the middle of the song.
La musique a changé de manière brusque au milieu de la chanson.
her laughter was jarringly loud in the quiet room.
Son rire était étrangement fort dans la pièce silencieuse.
the colors in the painting clashed jarringly.
Les couleurs du tableau se heurtaient de manière choquante.
he spoke jarringly, interrupting the peaceful atmosphere.
Il a parlé de manière abrupte, interrompant l'atmosphère paisible.
the transition was jarringly abrupt, leaving everyone confused.
La transition était étrangement abrupte, laissant tout le monde confus.
the film's ending felt jarringly out of place.
La fin du film semblait étrangement déplacée.
the jarringly bright lights hurt my eyes.
Les lumières étrangement vives me blessaient les yeux.
his jarringly honest comments caught everyone off guard.
Ses commentaires étrangement honnêtes ont pris tout le monde par surprise.
the sudden change in tone was jarringly noticeable.
Le changement soudain de ton était étrangement perceptible.
the jarringly different styles of the two artists confused the audience.
Les styles étrangement différents des deux artistes ont dérouté le public.
jarringly loud
excessivement bruyant
jarringly bright
excessivement lumineux
jarringly different
excessivement différent
jarringly abrupt
excessivement brusque
jarringly awkward
excessivement maladroit
jarringly strange
excessivement étrange
jarringly out-of-place
excessivement déplacé
jarringly harsh
excessivement dur
jarringly unexpected
excessivement inattendu
jarringly dissonant
excessivement dissonant
the music changed jarringly in the middle of the song.
La musique a changé de manière brusque au milieu de la chanson.
her laughter was jarringly loud in the quiet room.
Son rire était étrangement fort dans la pièce silencieuse.
the colors in the painting clashed jarringly.
Les couleurs du tableau se heurtaient de manière choquante.
he spoke jarringly, interrupting the peaceful atmosphere.
Il a parlé de manière abrupte, interrompant l'atmosphère paisible.
the transition was jarringly abrupt, leaving everyone confused.
La transition était étrangement abrupte, laissant tout le monde confus.
the film's ending felt jarringly out of place.
La fin du film semblait étrangement déplacée.
the jarringly bright lights hurt my eyes.
Les lumières étrangement vives me blessaient les yeux.
his jarringly honest comments caught everyone off guard.
Ses commentaires étrangement honnêtes ont pris tout le monde par surprise.
the sudden change in tone was jarringly noticeable.
Le changement soudain de ton était étrangement perceptible.
the jarringly different styles of the two artists confused the audience.
Les styles étrangement différents des deux artistes ont dérouté le public.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant