| Pluriel | residences |
permanent residence
résidence permanente
place of residence
lieu de résidence
residence time
durée de séjour
residence permit
permis de séjour
former residence
ancienne résidence
in residence
en résidence
official residence
résidence officielle
country of residence
pays de résidence
residence booklet
guide de résidence
residence community
communauté de résidence
registered residence
domicile enregistré
habitual residence
résidence habituelle
legal residence
résidence légale
residence card
carte de séjour
hall of residence
résidence universitaire
the residence pattern is patrilocal.
le modèle de résidence est patrilocal.
an artist in residence at a college.
un artiste en résidence dans un collège.
the guests in residence at the hotel.
les clients résidant à l'hôtel.
to take up residence in a town
pour s'installer dans une ville
The Queen is in residence here this week.
La reine réside ici cette semaine.
He took up residence in Australia.
Il s'est installé en Australie.
fixed her residence in a coastal village.
a fixé sa résidence dans un village côtier.
a writer/an artist/a musician in residence
un écrivain/un artiste/un musicien en résidence
6.Identification card and residence certification of the fosterer or guardian;
6. Pièce d'identité et certificat de résidence de l'hébergeur ou du tuteur ;
They have moved to a more spacious residence on a hill top.
Ils ont déménagé dans une résidence plus spacieuse sur un haut de colline.
The university has two halls of residence for its postgraduate students.
L'université dispose de deux résidences pour ses étudiants de troisième cycle.
the law disenfranchised some 3,000 voters on the basis of a residence qualification.
La loi a privé de droits environ 3 000 électeurs sur la base d'une qualification de résidence.
I visited his former residence yesterday.In my mind. he is a great diplomatist.
J'ai visité son ancienne résidence hier. À mon avis, c'est un grand diplomate.
A glimpse at the vice-regal residence reveals a certain Byronic romanticism.It is battlemented, with sham turrets, massive chimney-stacks, and a good deal of carved stone.
Un aperçu de la résidence vice-royale révèle un certain romantisme byronien. Elle est fortifiée, avec des tours factices, d'énormes cheminées et beaucoup de pierre sculptée.
The former residence of Lord Kitchener, rebuilt to a new magnificence, Wildflower Hall recreates the grand style of the colonial era.
L'ancienne résidence de Lord Kitchener, reconstruite avec une nouvelle splendeur, Wildflower Hall recrée le style grandiose de l'ère coloniale.
As a holder of this visa, you may apply for permanent residence at any time if you are able to meet the passmark on the General Skilled Migration points test.
En tant que titulaire de ce visa, vous pouvez demander à devenir résident permanent à tout moment si vous êtes en mesure d'obtenir le score minimum au test de points de migration qualifiée générale.
The effects of injector temperature, injection speed and post injection needle residence time were investigated for splitless injection.
Les effets de la température de l'injecteur, de la vitesse d'injection et du temps de séjour de l'aiguille après l'injection ont été étudiés pour l'injection sans division.
The couple have their (less commonly has its ) primary residence in New York. ·
Le couple a leur (plus rarement son) résidence principale à New York. ·
The meeting took place at the president's residence.
La réunion a eu lieu à la résidence du président.
Source: NPR News September 2016 CollectionIs this the residence of porter scavo?
Est-ce la résidence de porter scavo ?
Source: Desperate Housewives Season 5There has to be a private residence.
Il doit y avoir une résidence privée.
Source: The Vampire Diaries Season 185 I want to insure my residence.
85 Je veux assurer ma résidence.
Source: My own English listening test.These things include a residence and economic cooperation.
Ces choses incluent une résidence et une coopération économique.
Source: World HolidaysWhat looks like an armored slug takes up residence.
Ce qui ressemble à un limace blindé s'installe.
Source: Earth's Complete RecordThe rich man has permanent residence in several countries.
Le riche homme a une résidence permanente dans plusieurs pays.
Source: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500Haiti's president, Jovenel Moise, was shot dead at his private residence.
Le président haïtien, Jovenel Moise, a été abattu dans sa résidence privée.
Source: The Economist (Summary)She and her husband are remaining at their official residence in Madrid.
Elle et son mari restent à leur résidence officielle à Madrid.
Source: CRI Online June 2020 CollectionBahamian Prime Minister Hubert Minnis had this message for his country's residence.
Le Premier ministre bahamien Hubert Minnis avait ce message pour les habitants de son pays.
Source: BBC Listening September 2019 Collectionpermanent residence
résidence permanente
place of residence
lieu de résidence
residence time
durée de séjour
residence permit
permis de séjour
former residence
ancienne résidence
in residence
en résidence
official residence
résidence officielle
country of residence
pays de résidence
residence booklet
guide de résidence
residence community
communauté de résidence
registered residence
domicile enregistré
habitual residence
résidence habituelle
legal residence
résidence légale
residence card
carte de séjour
hall of residence
résidence universitaire
the residence pattern is patrilocal.
le modèle de résidence est patrilocal.
an artist in residence at a college.
un artiste en résidence dans un collège.
the guests in residence at the hotel.
les clients résidant à l'hôtel.
to take up residence in a town
pour s'installer dans une ville
The Queen is in residence here this week.
La reine réside ici cette semaine.
He took up residence in Australia.
Il s'est installé en Australie.
fixed her residence in a coastal village.
a fixé sa résidence dans un village côtier.
a writer/an artist/a musician in residence
un écrivain/un artiste/un musicien en résidence
6.Identification card and residence certification of the fosterer or guardian;
6. Pièce d'identité et certificat de résidence de l'hébergeur ou du tuteur ;
They have moved to a more spacious residence on a hill top.
Ils ont déménagé dans une résidence plus spacieuse sur un haut de colline.
The university has two halls of residence for its postgraduate students.
L'université dispose de deux résidences pour ses étudiants de troisième cycle.
the law disenfranchised some 3,000 voters on the basis of a residence qualification.
La loi a privé de droits environ 3 000 électeurs sur la base d'une qualification de résidence.
I visited his former residence yesterday.In my mind. he is a great diplomatist.
J'ai visité son ancienne résidence hier. À mon avis, c'est un grand diplomate.
A glimpse at the vice-regal residence reveals a certain Byronic romanticism.It is battlemented, with sham turrets, massive chimney-stacks, and a good deal of carved stone.
Un aperçu de la résidence vice-royale révèle un certain romantisme byronien. Elle est fortifiée, avec des tours factices, d'énormes cheminées et beaucoup de pierre sculptée.
The former residence of Lord Kitchener, rebuilt to a new magnificence, Wildflower Hall recreates the grand style of the colonial era.
L'ancienne résidence de Lord Kitchener, reconstruite avec une nouvelle splendeur, Wildflower Hall recrée le style grandiose de l'ère coloniale.
As a holder of this visa, you may apply for permanent residence at any time if you are able to meet the passmark on the General Skilled Migration points test.
En tant que titulaire de ce visa, vous pouvez demander à devenir résident permanent à tout moment si vous êtes en mesure d'obtenir le score minimum au test de points de migration qualifiée générale.
The effects of injector temperature, injection speed and post injection needle residence time were investigated for splitless injection.
Les effets de la température de l'injecteur, de la vitesse d'injection et du temps de séjour de l'aiguille après l'injection ont été étudiés pour l'injection sans division.
The couple have their (less commonly has its ) primary residence in New York. ·
Le couple a leur (plus rarement son) résidence principale à New York. ·
The meeting took place at the president's residence.
La réunion a eu lieu à la résidence du président.
Source: NPR News September 2016 CollectionIs this the residence of porter scavo?
Est-ce la résidence de porter scavo ?
Source: Desperate Housewives Season 5There has to be a private residence.
Il doit y avoir une résidence privée.
Source: The Vampire Diaries Season 185 I want to insure my residence.
85 Je veux assurer ma résidence.
Source: My own English listening test.These things include a residence and economic cooperation.
Ces choses incluent une résidence et une coopération économique.
Source: World HolidaysWhat looks like an armored slug takes up residence.
Ce qui ressemble à un limace blindé s'installe.
Source: Earth's Complete RecordThe rich man has permanent residence in several countries.
Le riche homme a une résidence permanente dans plusieurs pays.
Source: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500Haiti's president, Jovenel Moise, was shot dead at his private residence.
Le président haïtien, Jovenel Moise, a été abattu dans sa résidence privée.
Source: The Economist (Summary)She and her husband are remaining at their official residence in Madrid.
Elle et son mari restent à leur résidence officielle à Madrid.
Source: CRI Online June 2020 CollectionBahamian Prime Minister Hubert Minnis had this message for his country's residence.
Le Premier ministre bahamien Hubert Minnis avait ce message pour les habitants de son pays.
Source: BBC Listening September 2019 CollectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant