smacked lips
lèvres claquées
smacked down
écrasé
smacked face
visage claqué
smacked hand
main claquée
smacked head
tête claquée
smacked rear
fesses claquées
smacked mouth
bouche claquée
smacked arm
avant-bras claqué
smacked thigh
cuisse claquée
he smacked his lips after tasting the delicious pie.
Il s'est tapoté les lèvres après avoir goûté à la délicieuse tarte.
she smacked the ball out of the park during the game.
Elle a frappé la balle en dehors du parc pendant le match.
the teacher smacked the desk to get the students' attention.
Le professeur a claqué sur le bureau pour attirer l'attention des élèves.
he smacked the mosquito that was buzzing around his ear.
Il a écrasé le moustique qui bourdonnait autour de son oreille.
she smacked her brother playfully on the arm.
Elle a tapoté son frère sur le bras en plaisantant.
he smacked the door shut when he left the room.
Il a claqué la porte en partant de la pièce.
the chef smacked the dough to make it flat.
Le chef a aplati la pâte en la frappant.
she smacked her forehead in frustration when she forgot her keys.
Elle s'est frappé le front de frustration lorsqu'elle a oublié ses clés.
the kids smacked the piñata until it broke open.
Les enfants ont frappé la piñata jusqu'à ce qu'elle s'ouvre.
he smacked the table in excitement after winning the game.
Il a claqué sur la table avec enthousiasme après avoir gagné le match.
smacked lips
lèvres claquées
smacked down
écrasé
smacked face
visage claqué
smacked hand
main claquée
smacked head
tête claquée
smacked rear
fesses claquées
smacked mouth
bouche claquée
smacked arm
avant-bras claqué
smacked thigh
cuisse claquée
he smacked his lips after tasting the delicious pie.
Il s'est tapoté les lèvres après avoir goûté à la délicieuse tarte.
she smacked the ball out of the park during the game.
Elle a frappé la balle en dehors du parc pendant le match.
the teacher smacked the desk to get the students' attention.
Le professeur a claqué sur le bureau pour attirer l'attention des élèves.
he smacked the mosquito that was buzzing around his ear.
Il a écrasé le moustique qui bourdonnait autour de son oreille.
she smacked her brother playfully on the arm.
Elle a tapoté son frère sur le bras en plaisantant.
he smacked the door shut when he left the room.
Il a claqué la porte en partant de la pièce.
the chef smacked the dough to make it flat.
Le chef a aplati la pâte en la frappant.
she smacked her forehead in frustration when she forgot her keys.
Elle s'est frappé le front de frustration lorsqu'elle a oublié ses clés.
the kids smacked the piñata until it broke open.
Les enfants ont frappé la piñata jusqu'à ce qu'elle s'ouvre.
he smacked the table in excitement after winning the game.
Il a claqué sur la table avec enthousiasme après avoir gagné le match.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant