he is tickled by the idea.
Il est amusé par l'idée.
compliments that tickle their vanity. displease
des compliments qui chatouillent leur vanité. déplaire
I was tickled pink by the compliment.
J'ai été ravi du compliment.
I tickled him under the ears.
Je l'ai chatouillé derrière les oreilles.
I had a tickle between my shoulder blades.
J'avais une sensation de chatouille entre les omoplates.
I was tickled to death at the joke.
J'étais mort de rire avec cette blague.
suspense that tickles the reader's curiosity.
suspense qui chatouille la curiosité du lecteur.
Babies want to be tickled and hugged.
Les bébés veulent être chatouillés et câlinés.
The comedian tickled the crowd with his jokes.
Le comédien a amusé la foule avec ses blagues.
here are a couple of anecdotes that might tickle your fancy .
voici quelques anecdotes qui pourraient vous intéresser.
I tickled the baby's feet and made her laugh.
J'ai chatouillé les pieds du bébé et l'ai fait rire.
My grandmother will be tickled pink to get an invitation to the wedding.
Ma grand-mère sera ravie de recevoir une invitation au mariage.
Seven squishy tickles on a teeny-weeny tush.
Sept chatouilles squishies sur un minuscule derrière.
I tickled her under her arms.
Je l'ai chatouillée sous les aisselles.
We were tickled pink to see our friends on television.
Nous étions ravis de voir nos amis à la télévision.
We used to do anything to get a bit of slap and tickle when we were young lads.
Quand nous étions de jeunes hommes, nous faisions n'importe quoi pour obtenir un peu de gifles et de chatouilles.
Like Bernard Shaw, he has tickled his readers' funny bone with a cultural hotfoot .
Comme Bernard Shaw, il a amusé les lecteurs avec une approche culturelle à toute allure.
Pollock: Glad to know you, Frank. Speaking of production control? Frank... This is a crackerjack. They're just tickled to death in Toledo.
Pollock : Ravi de vous connaître, Frank. En parlant de contrôle de production ? Frank... C'est un vrai succès. Ils sont ravis à Toledo.
Draco Dormiens Nunquam Titillandus:The Hogwarts motto. It means "Never tickle a sleeping dragon.
Draco Dormiens Nunquam Titillandus : La devise de Poudlard. Cela signifie « Ne jamais chatouiller un dragon endormi. »
The garçon wipes the table with a dirty rag while the patronne tickles the cash register with fiendish glee.
Le garçon essuie la table avec un chiffon sale tandis que la patronne chatouille la caisse enregistreuse avec un plaisir diabolique.
he is tickled by the idea.
Il est amusé par l'idée.
compliments that tickle their vanity. displease
des compliments qui chatouillent leur vanité. déplaire
I was tickled pink by the compliment.
J'ai été ravi du compliment.
I tickled him under the ears.
Je l'ai chatouillé derrière les oreilles.
I had a tickle between my shoulder blades.
J'avais une sensation de chatouille entre les omoplates.
I was tickled to death at the joke.
J'étais mort de rire avec cette blague.
suspense that tickles the reader's curiosity.
suspense qui chatouille la curiosité du lecteur.
Babies want to be tickled and hugged.
Les bébés veulent être chatouillés et câlinés.
The comedian tickled the crowd with his jokes.
Le comédien a amusé la foule avec ses blagues.
here are a couple of anecdotes that might tickle your fancy .
voici quelques anecdotes qui pourraient vous intéresser.
I tickled the baby's feet and made her laugh.
J'ai chatouillé les pieds du bébé et l'ai fait rire.
My grandmother will be tickled pink to get an invitation to the wedding.
Ma grand-mère sera ravie de recevoir une invitation au mariage.
Seven squishy tickles on a teeny-weeny tush.
Sept chatouilles squishies sur un minuscule derrière.
I tickled her under her arms.
Je l'ai chatouillée sous les aisselles.
We were tickled pink to see our friends on television.
Nous étions ravis de voir nos amis à la télévision.
We used to do anything to get a bit of slap and tickle when we were young lads.
Quand nous étions de jeunes hommes, nous faisions n'importe quoi pour obtenir un peu de gifles et de chatouilles.
Like Bernard Shaw, he has tickled his readers' funny bone with a cultural hotfoot .
Comme Bernard Shaw, il a amusé les lecteurs avec une approche culturelle à toute allure.
Pollock: Glad to know you, Frank. Speaking of production control? Frank... This is a crackerjack. They're just tickled to death in Toledo.
Pollock : Ravi de vous connaître, Frank. En parlant de contrôle de production ? Frank... C'est un vrai succès. Ils sont ravis à Toledo.
Draco Dormiens Nunquam Titillandus:The Hogwarts motto. It means "Never tickle a sleeping dragon.
Draco Dormiens Nunquam Titillandus : La devise de Poudlard. Cela signifie « Ne jamais chatouiller un dragon endormi. »
The garçon wipes the table with a dirty rag while the patronne tickles the cash register with fiendish glee.
Le garçon essuie la table avec un chiffon sale tandis que la patronne chatouille la caisse enregistreuse avec un plaisir diabolique.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant