a position of unchallenged supremacy.
une position de suprématie incontestée.
the report's findings did not go unchallenged .
les conclusions du rapport n'étaient pas sans contestation.
they walked unchallenged into a hospital and stole a baby.
ils sont entrés sans être contestés dans un hôpital et ont volé un bébé.
How had this monster been allowed to terrorise the poor girl unchallenged?
Comment ce monstre avait-il pu terroriser la pauvre fille impunément ?
She remained unchallenged as the top student in her class.
Elle est restée sans rivale comme la meilleure élève de sa classe.
The team went unchallenged throughout the entire season, winning every game.
L'équipe est restée invaincue tout au long de la saison, remportant chaque match.
His authority in the company remained unchallenged for years.
Son autorité dans l'entreprise est restée incontestée pendant des années.
The champion boxer stood unchallenged in the ring.
Le champion boxeur se tenait sans rival dans le ring.
Her talent for singing went unchallenged by her peers.
Son talent pour le chant n'a été défié par aucun de ses pairs.
The company's dominance in the market remained unchallenged for decades.
La domination de l'entreprise sur le marché est restée incontestée pendant des décennies.
His claim to the throne went unchallenged by any rivals.
Sa revendication au trône n'a été contestée par aucun rival.
The new technology remained unchallenged by older methods.
La nouvelle technologie est restée sans être contestée par les méthodes plus anciennes.
Their friendship remained unchallenged by any disagreements.
Leur amitié est restée sans être affectée par des désaccords.
The decision to move forward with the project went unchallenged by the board.
La décision de poursuivre le projet n'a été contestée par aucun membre du conseil d'administration.
Instead, it shields science from becoming unchallenged dogma.
Au lieu de cela, cela protège la science contre le risque de devenir un dogme non contesté.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIts status had been left unchallenged for only six short years.
Son statut n'avait été remis en question que six courtes années.
Source: Intermediate American English by Lai Shih-Hsiung (Volume 2)Binyamin Netanyahu, its prime minister, is unchallenged.
Binyamin Netanyahu, son premier ministre, est incontesté.
Source: The Economist (Summary)From 1914 to 1924 he was supreme and unchallenged.
De 1914 à 1924, il était suprême et incontesté.
Source: New Concept American English Edition Book 4And the father's authority is unchallenged.
Et l'autorité du père est incontestée.
Source: NPR News July 2020 Compilation..at the fact that America enjoyed this unchallenged cultural hegemony.
...devant le fait que l'Amérique profitait de cette hégémonie culturelle incontestée.
Source: Rock documentaryAll were bitterly complained of at first, and then acquiesced in and forgotten. Things went from bad to worse unchallenged.
Tout fut d'abord amèrement déploré, puis accepté et oublié. Les choses sont passées du mal à l'en pire sans être contestées.
Source: The machine has stopped operating.The US and Britain have agreed that the suspected use of chemical weapons by the Syrian government cannot go unchallenged.
Les États-Unis et la Grande-Bretagne se sont mis d'accord sur le fait que l'utilisation présumée d'armes chimiques par le gouvernement syrien ne doit pas passer inaperçue.
Source: BBC Listening Collection April 2018However, the concept of millennial burnout has not gone unchallenged.
Cependant, le concept d'épuisement professionnel chez les millennials n'a pas non plus été remis en question.
Source: BBC Learning English (official version)Yet, within this realm, Hades wields absolute authority, unchallenged, unyielding.
Pourtant, dans ce domaine, Hadès exerce une autorité absolue, incontestée, inflexible.
Source: 202323a position of unchallenged supremacy.
une position de suprématie incontestée.
the report's findings did not go unchallenged .
les conclusions du rapport n'étaient pas sans contestation.
they walked unchallenged into a hospital and stole a baby.
ils sont entrés sans être contestés dans un hôpital et ont volé un bébé.
How had this monster been allowed to terrorise the poor girl unchallenged?
Comment ce monstre avait-il pu terroriser la pauvre fille impunément ?
She remained unchallenged as the top student in her class.
Elle est restée sans rivale comme la meilleure élève de sa classe.
The team went unchallenged throughout the entire season, winning every game.
L'équipe est restée invaincue tout au long de la saison, remportant chaque match.
His authority in the company remained unchallenged for years.
Son autorité dans l'entreprise est restée incontestée pendant des années.
The champion boxer stood unchallenged in the ring.
Le champion boxeur se tenait sans rival dans le ring.
Her talent for singing went unchallenged by her peers.
Son talent pour le chant n'a été défié par aucun de ses pairs.
The company's dominance in the market remained unchallenged for decades.
La domination de l'entreprise sur le marché est restée incontestée pendant des décennies.
His claim to the throne went unchallenged by any rivals.
Sa revendication au trône n'a été contestée par aucun rival.
The new technology remained unchallenged by older methods.
La nouvelle technologie est restée sans être contestée par les méthodes plus anciennes.
Their friendship remained unchallenged by any disagreements.
Leur amitié est restée sans être affectée par des désaccords.
The decision to move forward with the project went unchallenged by the board.
La décision de poursuivre le projet n'a été contestée par aucun membre du conseil d'administration.
Instead, it shields science from becoming unchallenged dogma.
Au lieu de cela, cela protège la science contre le risque de devenir un dogme non contesté.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIts status had been left unchallenged for only six short years.
Son statut n'avait été remis en question que six courtes années.
Source: Intermediate American English by Lai Shih-Hsiung (Volume 2)Binyamin Netanyahu, its prime minister, is unchallenged.
Binyamin Netanyahu, son premier ministre, est incontesté.
Source: The Economist (Summary)From 1914 to 1924 he was supreme and unchallenged.
De 1914 à 1924, il était suprême et incontesté.
Source: New Concept American English Edition Book 4And the father's authority is unchallenged.
Et l'autorité du père est incontestée.
Source: NPR News July 2020 Compilation..at the fact that America enjoyed this unchallenged cultural hegemony.
...devant le fait que l'Amérique profitait de cette hégémonie culturelle incontestée.
Source: Rock documentaryAll were bitterly complained of at first, and then acquiesced in and forgotten. Things went from bad to worse unchallenged.
Tout fut d'abord amèrement déploré, puis accepté et oublié. Les choses sont passées du mal à l'en pire sans être contestées.
Source: The machine has stopped operating.The US and Britain have agreed that the suspected use of chemical weapons by the Syrian government cannot go unchallenged.
Les États-Unis et la Grande-Bretagne se sont mis d'accord sur le fait que l'utilisation présumée d'armes chimiques par le gouvernement syrien ne doit pas passer inaperçue.
Source: BBC Listening Collection April 2018However, the concept of millennial burnout has not gone unchallenged.
Cependant, le concept d'épuisement professionnel chez les millennials n'a pas non plus été remis en question.
Source: BBC Learning English (official version)Yet, within this realm, Hades wields absolute authority, unchallenged, unyielding.
Pourtant, dans ce domaine, Hadès exerce une autorité absolue, incontestée, inflexible.
Source: 202323Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant