whiff

[États-Unis]/wɪf/
[Royaume-Uni]/wɪf/
Fréquence: Très élevé

Traduction

vt. émettre un souffle d'air; inhaler
n. une légère trace; un petit bateau à rames
Word Forms
Plurielwhiffs
Participe présentwhiffing
Passé simplewhiffed
Participe passéwhiffed
Troisième personne du singulierwhiffs

Expressions & Collocations

whiff of perfume

un soupçon de parfum

Phrases d'exemple

a whiff of perfume.

un soupçon de parfum.

a whiff of cool air.

une bouffée d'air frais.

Take a whiff of this pipe.

Inspirez l'odeur de ce tuyau.

a dog whiffing the air.

un chien qui renifle l'air.

I caught a whiff of peachy perfume.

J'ai senti une odeur de parfum pêche

he could whiff the slightest reek.

il pouvait sentir la plus légère odeur.

detecting the unmistakable whiff of electoral blackmail

détectant l'odeur indéniable du chantage électoral

A whiff of fresh air cleared his head.

Une bouffée d'air frais a éclairé son esprit.

Now and again, he caught a whiff of a peculiar smell.

De temps en temps, il sentait une odeur particulière.

one whiff of clothing and Fido was off.

un simple effluve de vêtements et Fido était parti.

here was a man with a whiff of danger about him.

il y avait un homme qui dégageait un parfum de danger.

puffs of smoke whiffing from the chimney.

des bouffées de fumée s'échappant de la cheminée.

A few whiffs of this gas and she'll fall a sleep.

Quelques bouffées de ce gaz et elle s'endormira.

He lost consciousness at the first whiff of ether.

Il a perdu connaissance au premier jet de l'éther.

He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.

Il se repliait toujours émotionnellement dès les premiers signes de conflit.

A few whiffs of the raw, strong scent of phlox invigorated her.

Quelques inspirations du parfum brut et puissant des phlox l'ont revigorée.

Without the piercing chilliness of the snowfall,where comes the fragrant whiff of the plum blossoms.

Sans la froideur perçante de la neige, d'où vient le parfum des fleurs de prunier.

Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.

Les journalistes ont senti une odeur de scandale et ont poursuivi l'actrice sans relâche.

From the alighting board comes not as of old the spirituous, fragrant smell of honey and bitterness, and the whiff of heat from the multitudes within.

De la planche d'atterrissage ne sortent plus, comme autrefois, l'odeur spiritueuse et parfumée du miel et de l'amertume, et la senteur de chaleur provenant des foules à l'intérieur.

Here's to the heady aroma of the frost-kissed apples, the winey smell of ripened grapes, the wild-as-the-wind smell of hickory nuts and the nostalgic whiff of that first wood smoke.

À la senteur enivrante des pommes givrées, à l'odeur de vin des raisins mûrs, à l'odeur sauvage comme le vent des noix de pécan et à l'odeur nostalgique de ce premier feu de bois.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant