representatively speaking
דובר בצורה מייצגת
representatively chosen
נבחר בצורה מייצגת
representatively sampled
מדגמה מייצגת
representatively displayed
מוצג בצורה מייצגת
representatively selected
נבחר בצורה מייצגת
representatively acting
פועל בצורה מייצגת
representatively voiced
מובע בצורה מייצגת
representatively presented
מוצג בצורה מייצגת
representatively illustrated
מוצג בצורה מייצגת
representatively reflects
משקף בצורה מייצגת
the survey results representatively reflect the views of the student body.
תוצאות הסקר משקפות באופן מייצג את דעות גוף הסטודנטים.
the speaker chose representatively diverse panelists for the discussion.
הדובר בחר באופן מייצג פאנליסטים מגוונים לדיון.
we selected representatively sized samples from each region for analysis.
בחרנו דגימות בגודל מייצג מכל אזור לניתוח.
the committee aimed to representatively include all stakeholder groups.
הוועדה שאפה לכלול באופן מייצג את כל קבוצות העניין.
the data, when analyzed representatively, showed a clear trend.
הנתונים, כאשר ניתחו אותם באופן מייצג, הראו מגמה ברורה.
the film sought to representatively portray the challenges faced by immigrants.
הסרט ביקש להציג באופן מייצג את האתגרים העומדים בפני מהגרים.
the artist used figures representatively to convey a larger message.
האמן השתמש בדמויות באופן מייצג כדי להעביר מסר גדול יותר.
the report representatively summarized the key findings of the research.
הדו"ח סיכם באופן מייצג את הממצאים העיקריים של המחקר.
the board selected a representatively balanced team to lead the project.
הוועד בחר צוות מאוזן באופן מייצג כדי להוביל את הפרויקט.
the author's characters representatively embody various personality traits.
הדמויות של המחבר מתגלמות באופן מייצג בתכונות אופי שונות.
the company's marketing campaign representatively targeted different demographics.
מערכת השיווק של החברה כוונה באופן מייצג לפלחי אוכלוסייה שונים.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו