commove people
commuovere le persone
commove emotions
commuovere le emozioni
commove hearts
commuovere i cuori
commove souls
commuovere le anime
commove audiences
commuovere il pubblico
commove minds
commuovere le menti
commove spirits
commuovere gli spiriti
commove crowds
commuovere la folla
commove deeply
commuovere profondamente
her speech was meant to commove the audience.
il suo discorso era pensato per commuovere il pubblico.
the movie's ending will commove even the toughest critics.
la fine del film commuoverà anche i critici più severi.
his story was able to commove everyone in the room.
la sua storia è stata in grado di commuovere tutti nella stanza.
she wrote a poem to commove her friend during hard times.
ha scritto una poesia per commuovere il suo amico in tempi difficili.
the charity event aimed to commove donors to contribute more.
l'evento di beneficenza mirava a commuovere i donatori a contribuire di più.
his performance was designed to commove the audience deeply.
la sua performance era pensata per commuovere profondamente il pubblico.
they shared stories that would commove anyone who listened.
hanno condiviso storie che commuoverebbero chiunque le ascoltasse.
her actions were enough to commove even the hardest hearts.
le sue azioni furono sufficienti a commuovere anche i cuori più duri.
the documentary was made to commove viewers about climate change.
il documentario è stato realizzato per commuovere gli spettatori riguardo al cambiamento climatico.
he hoped his words would commove the decision-makers.
sperava che le sue parole commuovessero i decisori.
commove people
commuovere le persone
commove emotions
commuovere le emozioni
commove hearts
commuovere i cuori
commove souls
commuovere le anime
commove audiences
commuovere il pubblico
commove minds
commuovere le menti
commove spirits
commuovere gli spiriti
commove crowds
commuovere la folla
commove deeply
commuovere profondamente
her speech was meant to commove the audience.
il suo discorso era pensato per commuovere il pubblico.
the movie's ending will commove even the toughest critics.
la fine del film commuoverà anche i critici più severi.
his story was able to commove everyone in the room.
la sua storia è stata in grado di commuovere tutti nella stanza.
she wrote a poem to commove her friend during hard times.
ha scritto una poesia per commuovere il suo amico in tempi difficili.
the charity event aimed to commove donors to contribute more.
l'evento di beneficenza mirava a commuovere i donatori a contribuire di più.
his performance was designed to commove the audience deeply.
la sua performance era pensata per commuovere profondamente il pubblico.
they shared stories that would commove anyone who listened.
hanno condiviso storie che commuoverebbero chiunque le ascoltasse.
her actions were enough to commove even the hardest hearts.
le sue azioni furono sufficienti a commuovere anche i cuori più duri.
the documentary was made to commove viewers about climate change.
il documentario è stato realizzato per commuovere gli spettatori riguardo al cambiamento climatico.
he hoped his words would commove the decision-makers.
sperava che le sue parole commuovessero i decisori.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora