the committee will confer powers on the new director to restructure the department.
La commissione conferirà i poteri al nuovo direttore per ristrutturare il dipartimento.
this diploma confers the right to practice medicine in all member states.
Questo diploma conferisce il diritto di praticare la medicina in tutti gli Stati membri.
the king decided to confer a knighthood upon the brave soldier.
Il re ha deciso di conferire l'onorificenza di cavaliere al valoroso soldato.
we need to confer with our legal team before signing the contract.
Dobbiamo consultarci con il nostro team legale prima di firmare il contratto.
the medal confers great honor on the entire family.
La medaglia conferisce grande onore a tutta la famiglia.
delegates met to confer about the new trade regulations.
I delegati si sono incontrati per discutere le nuove regolamentazioni commerciali.
being born in the country does not automatically confer citizenship.
Nascere nel paese non conferisce automaticamente la cittadinanza.
the board members conferred privately regarding the merger proposal.
I membri del consiglio hanno discusso privatamente sulla proposta di fusione.
this title confers certain privileges within the organization.
Questo titolo conferisce certi privilegi all'interno dell'organizzazione.
the experts conferred at length to solve the technical issue.
Gli esperti hanno discusso a lungo per risolvere il problema tecnico.
the university will confer honorary degrees at the graduation ceremony.
L'università conferirà titoli onorari alla cerimonia di laurea.
he conferred with his colleagues to reach a final decision.
Lui ha consultato i suoi colleghi per arrivare a una decisione finale.
the committee will confer powers on the new director to restructure the department.
La commissione conferirà i poteri al nuovo direttore per ristrutturare il dipartimento.
this diploma confers the right to practice medicine in all member states.
Questo diploma conferisce il diritto di praticare la medicina in tutti gli Stati membri.
the king decided to confer a knighthood upon the brave soldier.
Il re ha deciso di conferire l'onorificenza di cavaliere al valoroso soldato.
we need to confer with our legal team before signing the contract.
Dobbiamo consultarci con il nostro team legale prima di firmare il contratto.
the medal confers great honor on the entire family.
La medaglia conferisce grande onore a tutta la famiglia.
delegates met to confer about the new trade regulations.
I delegati si sono incontrati per discutere le nuove regolamentazioni commerciali.
being born in the country does not automatically confer citizenship.
Nascere nel paese non conferisce automaticamente la cittadinanza.
the board members conferred privately regarding the merger proposal.
I membri del consiglio hanno discusso privatamente sulla proposta di fusione.
this title confers certain privileges within the organization.
Questo titolo conferisce certi privilegi all'interno dell'organizzazione.
the experts conferred at length to solve the technical issue.
Gli esperti hanno discusso a lungo per risolvere il problema tecnico.
the university will confer honorary degrees at the graduation ceremony.
L'università conferirà titoli onorari alla cerimonia di laurea.
he conferred with his colleagues to reach a final decision.
Lui ha consultato i suoi colleghi per arrivare a una decisione finale.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora