closely coupled
strettamente accoppiato
tightly coupled
strettamente accoppiato
loosely coupled
largamente accoppiato
coupled with
accoppiato con
inductively coupled plasma
plasma ad accoppiamento induttivo
coupled system
sistema accoppiato
charge coupled device
dispositivo a accoppiamento di carica
coupled wave
onda accoppiata
coupled circuit
circuito accoppiato
coupled reaction
reazione accoppiata
coupled inductor
induttore accoppiato
close coupled
strettamente accoppiato
direct coupled
direttamente accoppiato
They coupled two railway coaches.
Hanno accoppiato due vagoni ferroviari.
An engine is coupled to a railway train.
Una locomotiva è accoppiata a un treno ferroviario.
a sense of hope is coupled with a palpable sense of loss.
Un senso di speranza è accoppiato a un palpabile senso di perdita.
a cable is coupled up to one of the wheels.
un cavo è collegato a una delle ruote.
Her name was coupled with his.
Il suo nome è stato accoppiato al suo.
This is a coupled nonparabolic dissipative dynamic system.
Questo è un sistema dinamico dissipativo non parabolico accoppiato.
They coupled the carriages of the train together.
Hanno accoppiato le carrozze del treno insieme.
The cars of the train are coupled together by shackles.
I vagoni del treno sono accoppiati tra loro da magliette.
Gambling is always coupled with degradation.
Il gioco d'azzardo è sempre accoppiato con la degradazione.
coupled her refusal with an explanation.
Ha accoppiato il suo rifiuto con una spiegazione.
Supercurrent behavior of the mesoscopic Josephson junction coupled to the multimode electromagnetic field is investigated.
Viene studiato il comportamento di supercorrente della giunzione Josephson mesoscopica accoppiata al campo elettromagnetico multimodale.
It is synthesized by oxidation of isocitrate, coupled to the reduction of NAD.
Viene sintetizzato per ossidazione dell'isocitrato, accoppiato alla riduzione del NAD.
Coupled with specific phonemic and graphemic features, lexical stress triggers phonetic changes.
Accoppiato a specifiche caratteristiche fonemiche e grafiche, lo stress lessicale innesca cambiamenti fonetici.
One of the important topics in the enzyme engineering is the multienzyme reaction systems coupled with the coenzyme regeneration.
Uno degli argomenti importanti nell'ingegneria enzimatica sono i sistemi di reazione multienzimatici accoppiati alla rigenerazione del coenzima.
Coupled unsaturated flow in claystone has high effect on strength and stability of underground engineering.
Il flusso insaturo accoppiato nella argillite ha un elevato effetto sulla resistenza e sulla stabilità dell'ingegneria sotterranea.
coupled the first car with the second; linked arms with their partners.
Ha accoppiato il primo vagone con il secondo; ha stretto le braccia con i loro partner.
A method was developed for the determination of Carbaryl in water by direct injection and HPLC with coupled ultraviolet and fluorescence detectors.
È stato sviluppato un metodo per la determinazione del Carbaryl nell'acqua mediante iniezione diretta e HPLC con rivelatori ultravioletti e a fluorescenza accoppiati.
TracPipe's superior corrugated tubing coupled with AutoFlare fittings combine to make the best CSST product available.
Il tubo ondulato superiore di TracPipe, abbinato ai raccordi AutoFlare, si combinano per creare il miglior prodotto CSST disponibile.
A method for determination of18 impurities in gadolinia by inductively coupled plasmaatomic emission spectrometer are presented in this paper.
In questo articolo vengono presentati metodi per la determinazione di 18 impurità in gadolinio mediante spettrometro a emissione atomica a plasma ad induzione.
There's a couple of things you do.
Ci sono un paio di cose che fai.
Fonte: How to learn any language in six months? (Audio version)I'll just demonstrate a couple to you.
Vi dimostrerò solo un paio di esempi.
Fonte: TEDxSuch measures have a couple of uplifting motives.
Tali misure hanno un paio di motivazioni incoraggianti.
Fonte: Past years' graduate entrance exam English reading true questions.It was only a couple of things.
Erano solo un paio di cose.
Fonte: New Cambridge Business English (Elementary)Right, so it's because of where we are... coupled with our historical role.
Quindi, è dovuto a dove siamo... unito al nostro ruolo storico.
Fonte: Cambridge IELTS Listening Practice Tests 7But the deluge, coupled with gale-force winds has also caused widespread flooding and damage.
Ma l'inondazione, unita ai forti venti, ha anche causato ampie inondazioni e danni.
Fonte: BBC Listening Collection February 2020You two really are quite the power couple.
Voi due siete davvero una coppia potente.
Fonte: "Reconstructing a Lady" Original SoundtrackFor 13 years, Birkin and Gainsbourg were an inseparable it couple.
Per 13 anni, Birkin e Gainsbourg sono stati una coppia inseparabile.
Fonte: Chronicle of Contemporary CelebritiesThere's a couple of reasons for that.
Ci sono un paio di ragioni per questo.
Fonte: Life Noggin Science Popularization Selection (Bilingual)Shouldn't take more than a couple of days.
Non dovrebbe richiedere più di un paio di giorni.
Fonte: Tiger and Leopard: The Little Overlord (Original Soundtrack)closely coupled
strettamente accoppiato
tightly coupled
strettamente accoppiato
loosely coupled
largamente accoppiato
coupled with
accoppiato con
inductively coupled plasma
plasma ad accoppiamento induttivo
coupled system
sistema accoppiato
charge coupled device
dispositivo a accoppiamento di carica
coupled wave
onda accoppiata
coupled circuit
circuito accoppiato
coupled reaction
reazione accoppiata
coupled inductor
induttore accoppiato
close coupled
strettamente accoppiato
direct coupled
direttamente accoppiato
They coupled two railway coaches.
Hanno accoppiato due vagoni ferroviari.
An engine is coupled to a railway train.
Una locomotiva è accoppiata a un treno ferroviario.
a sense of hope is coupled with a palpable sense of loss.
Un senso di speranza è accoppiato a un palpabile senso di perdita.
a cable is coupled up to one of the wheels.
un cavo è collegato a una delle ruote.
Her name was coupled with his.
Il suo nome è stato accoppiato al suo.
This is a coupled nonparabolic dissipative dynamic system.
Questo è un sistema dinamico dissipativo non parabolico accoppiato.
They coupled the carriages of the train together.
Hanno accoppiato le carrozze del treno insieme.
The cars of the train are coupled together by shackles.
I vagoni del treno sono accoppiati tra loro da magliette.
Gambling is always coupled with degradation.
Il gioco d'azzardo è sempre accoppiato con la degradazione.
coupled her refusal with an explanation.
Ha accoppiato il suo rifiuto con una spiegazione.
Supercurrent behavior of the mesoscopic Josephson junction coupled to the multimode electromagnetic field is investigated.
Viene studiato il comportamento di supercorrente della giunzione Josephson mesoscopica accoppiata al campo elettromagnetico multimodale.
It is synthesized by oxidation of isocitrate, coupled to the reduction of NAD.
Viene sintetizzato per ossidazione dell'isocitrato, accoppiato alla riduzione del NAD.
Coupled with specific phonemic and graphemic features, lexical stress triggers phonetic changes.
Accoppiato a specifiche caratteristiche fonemiche e grafiche, lo stress lessicale innesca cambiamenti fonetici.
One of the important topics in the enzyme engineering is the multienzyme reaction systems coupled with the coenzyme regeneration.
Uno degli argomenti importanti nell'ingegneria enzimatica sono i sistemi di reazione multienzimatici accoppiati alla rigenerazione del coenzima.
Coupled unsaturated flow in claystone has high effect on strength and stability of underground engineering.
Il flusso insaturo accoppiato nella argillite ha un elevato effetto sulla resistenza e sulla stabilità dell'ingegneria sotterranea.
coupled the first car with the second; linked arms with their partners.
Ha accoppiato il primo vagone con il secondo; ha stretto le braccia con i loro partner.
A method was developed for the determination of Carbaryl in water by direct injection and HPLC with coupled ultraviolet and fluorescence detectors.
È stato sviluppato un metodo per la determinazione del Carbaryl nell'acqua mediante iniezione diretta e HPLC con rivelatori ultravioletti e a fluorescenza accoppiati.
TracPipe's superior corrugated tubing coupled with AutoFlare fittings combine to make the best CSST product available.
Il tubo ondulato superiore di TracPipe, abbinato ai raccordi AutoFlare, si combinano per creare il miglior prodotto CSST disponibile.
A method for determination of18 impurities in gadolinia by inductively coupled plasmaatomic emission spectrometer are presented in this paper.
In questo articolo vengono presentati metodi per la determinazione di 18 impurità in gadolinio mediante spettrometro a emissione atomica a plasma ad induzione.
There's a couple of things you do.
Ci sono un paio di cose che fai.
Fonte: How to learn any language in six months? (Audio version)I'll just demonstrate a couple to you.
Vi dimostrerò solo un paio di esempi.
Fonte: TEDxSuch measures have a couple of uplifting motives.
Tali misure hanno un paio di motivazioni incoraggianti.
Fonte: Past years' graduate entrance exam English reading true questions.It was only a couple of things.
Erano solo un paio di cose.
Fonte: New Cambridge Business English (Elementary)Right, so it's because of where we are... coupled with our historical role.
Quindi, è dovuto a dove siamo... unito al nostro ruolo storico.
Fonte: Cambridge IELTS Listening Practice Tests 7But the deluge, coupled with gale-force winds has also caused widespread flooding and damage.
Ma l'inondazione, unita ai forti venti, ha anche causato ampie inondazioni e danni.
Fonte: BBC Listening Collection February 2020You two really are quite the power couple.
Voi due siete davvero una coppia potente.
Fonte: "Reconstructing a Lady" Original SoundtrackFor 13 years, Birkin and Gainsbourg were an inseparable it couple.
Per 13 anni, Birkin e Gainsbourg sono stati una coppia inseparabile.
Fonte: Chronicle of Contemporary CelebritiesThere's a couple of reasons for that.
Ci sono un paio di ragioni per questo.
Fonte: Life Noggin Science Popularization Selection (Bilingual)Shouldn't take more than a couple of days.
Non dovrebbe richiedere più di un paio di giorni.
Fonte: Tiger and Leopard: The Little Overlord (Original Soundtrack)Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora