| plurale | dickheads |
stop being such a dickhead
smetti di essere così idiota
he's always acting like a dickhead
lui agisce sempre come un idiota
don't be a dickhead and just apologize
non fare l'idiota e semplicemente scusati
I can't stand that dickhead
non sopporto quell'idiota
why are you being such a dickhead
perché ti comporti in modo così idiota
Hey, dickhead. Nobody wants to kill you. Just wanna talk.
Ehi, idiota. A nessuno interessa ucciderti. Voglio solo parlare.
Fonte: The Vampire Diaries Season 1It's probably some dickhead we went to school with.
Probabilmente è qualche idiota che frequentavamo a scuola.
Fonte: Fuck the World Season 2There's no way I'm getting a dickhead like you a gun.
Non c'è modo che io consegni un'arma a un idiota come te.
Fonte: Misfits Season 1' 'What if the genetically superior male is actually a bit of a dickhead?
Cosa succede se il maschio geneticamente superiore è in realtà un po' un idiota?
Fonte: Me Before YouMan, my dad was such a dickhead.
Accidenti, mio padre era un tale idiota.
Fonte: True Blood Season 2Well, some dickhead once told me that when they put a gun to your head, it's not just give in or be killed.
Beh, un certo idiota mi ha una volta detto che quando ti puntano una pistola alla testa, non è solo cedere o essere uccisi.
Fonte: Lawsuit Duet Season 1He's not Jesus! He's just a dickhead with a few super powers.
Non è Gesù! È solo un idiota con alcuni superpoteri.
Fonte: Misfits Season 2So I won't be changing anything for nobody, not even TED, which, I will point out, stands for three ideas: technology, entertainment and dickheads.
Quindi non cambierò niente per nessuno, nemmeno per TED, che, devo sottolineare, sta per tre idee: tecnologia, intrattenimento e idioti.
Fonte: TED Talks (Audio Version) May 2019 Compilationstop being such a dickhead
smetti di essere così idiota
he's always acting like a dickhead
lui agisce sempre come un idiota
don't be a dickhead and just apologize
non fare l'idiota e semplicemente scusati
I can't stand that dickhead
non sopporto quell'idiota
why are you being such a dickhead
perché ti comporti in modo così idiota
Hey, dickhead. Nobody wants to kill you. Just wanna talk.
Ehi, idiota. A nessuno interessa ucciderti. Voglio solo parlare.
Fonte: The Vampire Diaries Season 1It's probably some dickhead we went to school with.
Probabilmente è qualche idiota che frequentavamo a scuola.
Fonte: Fuck the World Season 2There's no way I'm getting a dickhead like you a gun.
Non c'è modo che io consegni un'arma a un idiota come te.
Fonte: Misfits Season 1' 'What if the genetically superior male is actually a bit of a dickhead?
Cosa succede se il maschio geneticamente superiore è in realtà un po' un idiota?
Fonte: Me Before YouMan, my dad was such a dickhead.
Accidenti, mio padre era un tale idiota.
Fonte: True Blood Season 2Well, some dickhead once told me that when they put a gun to your head, it's not just give in or be killed.
Beh, un certo idiota mi ha una volta detto che quando ti puntano una pistola alla testa, non è solo cedere o essere uccisi.
Fonte: Lawsuit Duet Season 1He's not Jesus! He's just a dickhead with a few super powers.
Non è Gesù! È solo un idiota con alcuni superpoteri.
Fonte: Misfits Season 2So I won't be changing anything for nobody, not even TED, which, I will point out, stands for three ideas: technology, entertainment and dickheads.
Quindi non cambierò niente per nessuno, nemmeno per TED, che, devo sottolineare, sta per tre idee: tecnologia, intrattenimento e idioti.
Fonte: TED Talks (Audio Version) May 2019 CompilationEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora