imbrue the hands
imbruttire le mani
imbrue with blood
imbruttire di sangue
imbrue the mind
imbruttire la mente
imbrue in sorrow
imbruttire nel dolore
imbrue the soul
imbruttire l'anima
imbrue the landscape
imbruttire il paesaggio
imbrue with guilt
imbruttire di colpa
imbrue the fabric
imbruttire il tessuto
imbrue in darkness
imbruttire nell'oscurità
imbrue the spirit
imbruttire lo spirito
his hands were imbrued with paint after the art project.
Le sue mani erano imbrattate di vernice dopo il progetto artistico.
the crime scene was imbrued with evidence of a struggle.
La scena del crimine era imbrattata di prove di una colluttazione.
she tried to imbrue her reputation with false accusations.
Lei cercò di macchiare la sua reputazione con false accuse.
the soldiers were imbrued in mud after the battle.
I soldati erano imbrattati di fango dopo la battaglia.
he felt imbrued with guilt after lying to his friend.
Si sentì colpevole dopo aver mentito al suo amico.
the artist wanted to imbrue his canvas with vibrant colors.
L'artista voleva imbruttire la sua tela con colori vivaci.
they imbrued their hands with the soil while planting trees.
Si imbrattarono le mani di terra mentre piantavano alberi.
her emotions were imbrued with sadness after the loss.
Le sue emozioni erano piene di tristezza dopo la perdita.
the festival was imbrued with joy and celebration.
Il festival era pieno di gioia e celebrazione.
he tried to imbrue his writing with deep meaning.
Cercò di imbruttire la sua scrittura con un profondo significato.
imbrue the hands
imbruttire le mani
imbrue with blood
imbruttire di sangue
imbrue the mind
imbruttire la mente
imbrue in sorrow
imbruttire nel dolore
imbrue the soul
imbruttire l'anima
imbrue the landscape
imbruttire il paesaggio
imbrue with guilt
imbruttire di colpa
imbrue the fabric
imbruttire il tessuto
imbrue in darkness
imbruttire nell'oscurità
imbrue the spirit
imbruttire lo spirito
his hands were imbrued with paint after the art project.
Le sue mani erano imbrattate di vernice dopo il progetto artistico.
the crime scene was imbrued with evidence of a struggle.
La scena del crimine era imbrattata di prove di una colluttazione.
she tried to imbrue her reputation with false accusations.
Lei cercò di macchiare la sua reputazione con false accuse.
the soldiers were imbrued in mud after the battle.
I soldati erano imbrattati di fango dopo la battaglia.
he felt imbrued with guilt after lying to his friend.
Si sentì colpevole dopo aver mentito al suo amico.
the artist wanted to imbrue his canvas with vibrant colors.
L'artista voleva imbruttire la sua tela con colori vivaci.
they imbrued their hands with the soil while planting trees.
Si imbrattarono le mani di terra mentre piantavano alberi.
her emotions were imbrued with sadness after the loss.
Le sue emozioni erano piene di tristezza dopo la perdita.
the festival was imbrued with joy and celebration.
Il festival era pieno di gioia e celebrazione.
he tried to imbrue his writing with deep meaning.
Cercò di imbruttire la sua scrittura con un profondo significato.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora