| plurale | rubicons |
cross the rubicon
attraversare il Rubicone
rubicon moment
momento Rubicone
rubicon crossing
attraversamento del Rubicone
rubicon decision
decisione del Rubicone
rubicon point
punto Rubicone
rubicon path
sentiero del Rubicone
rubicon threshold
soglia del Rubicone
rubicon choice
scelta del Rubicone
rubicon line
linea del Rubicone
rubicon journey
viaggio del Rubicone
crossing the rubicon was a pivotal moment in his career.
attraversare il Rubicone è stato un momento cruciale nella sua carriera.
once you make that decision, you have crossed the rubicon.
una volta presa quella decisione, hai varcato il Rubicone.
they realized they had crossed the rubicon when they signed the contract.
si sono resi conto di aver varcato il Rubicone quando hanno firmato il contratto.
she felt like she had crossed the rubicon by quitting her job.
si sentiva di aver varcato il Rubicone lasciandosi alle spalle il suo lavoro.
his actions were a clear signal that he had crossed the rubicon.
le sue azioni erano un chiaro segnale che aveva varcato il Rubicone.
crossing the rubicon can lead to irreversible changes.
attraversare il Rubicone può portare a cambiamenti irreversibili.
they knew that crossing the rubicon would change everything.
sapevano che varcare il Rubicone avrebbe cambiato tutto.
in politics, crossing the rubicon often means taking a bold step.
in politica, varcare il Rubicone significa spesso fare un passo audace.
he felt a sense of relief after crossing the rubicon.
ha provato un senso di sollievo dopo aver varcato il Rubicone.
crossing the rubicon is a metaphor for making a decisive commitment.
attraversare il Rubicone è una metafora per fare un impegno decisivo.
cross the rubicon
attraversare il Rubicone
rubicon moment
momento Rubicone
rubicon crossing
attraversamento del Rubicone
rubicon decision
decisione del Rubicone
rubicon point
punto Rubicone
rubicon path
sentiero del Rubicone
rubicon threshold
soglia del Rubicone
rubicon choice
scelta del Rubicone
rubicon line
linea del Rubicone
rubicon journey
viaggio del Rubicone
crossing the rubicon was a pivotal moment in his career.
attraversare il Rubicone è stato un momento cruciale nella sua carriera.
once you make that decision, you have crossed the rubicon.
una volta presa quella decisione, hai varcato il Rubicone.
they realized they had crossed the rubicon when they signed the contract.
si sono resi conto di aver varcato il Rubicone quando hanno firmato il contratto.
she felt like she had crossed the rubicon by quitting her job.
si sentiva di aver varcato il Rubicone lasciandosi alle spalle il suo lavoro.
his actions were a clear signal that he had crossed the rubicon.
le sue azioni erano un chiaro segnale che aveva varcato il Rubicone.
crossing the rubicon can lead to irreversible changes.
attraversare il Rubicone può portare a cambiamenti irreversibili.
they knew that crossing the rubicon would change everything.
sapevano che varcare il Rubicone avrebbe cambiato tutto.
in politics, crossing the rubicon often means taking a bold step.
in politica, varcare il Rubicone significa spesso fare un passo audace.
he felt a sense of relief after crossing the rubicon.
ha provato un senso di sollievo dopo aver varcato il Rubicone.
crossing the rubicon is a metaphor for making a decisive commitment.
attraversare il Rubicone è una metafora per fare un impegno decisivo.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora