ungird the belt
slegare la cintura
ungird the truth
slegare la verità
ungird the tension
slegare la tensione
ungird the fears
slegare le paure
ungird the responsibilities
slegare le responsabilità
ungird the armor
slegare l'armatura
ungird the mind
slegare la mente
ungird the expectations
slegare le aspettative
ungird the burdens
slegare gli oneri
ungird the restraints
slegare i vincoli
he decided to ungird his sword before entering the temple.
lui decise di slegare la sua spada prima di entrare nel tempio.
she felt it was time to ungird her emotions and express her true feelings.
lei sentì che era il momento di liberare le sue emozioni ed esprimere i suoi veri sentimenti.
the knight had to ungird his armor to rest after a long battle.
il cavaliere doveva slegare la sua armatura per riposare dopo una lunga battaglia.
he chose to ungird his expectations and embrace whatever came next.
lui scelse di liberarsi dalle sue aspettative e abbracciare qualunque cosa accadesse dopo.
before the ceremony, the warriors were instructed to ungird their weapons.
prima della cerimonia, i guerrieri furono incaricati di slegare le loro armi.
to find peace, she had to ungird the burdens she had been carrying.
per trovare la pace, lei dovette liberarsi dai pesi che aveva portato.
they decided to ungird their plans and start fresh.
loro decisero di abbandonare i loro piani e ricominciare da capo.
the artist wanted to ungird her creativity and explore new styles.
l'artista voleva liberare la sua creatività ed esplorare nuovi stili.
after years of pressure, he finally chose to ungird himself from societal expectations.
dopo anni di pressione, lui scelse finalmente di liberarsi dalle aspettative sociali.
as the sun set, they decided to ungird their worries and enjoy the moment.
mentre il sole tramontava, decisero di liberarsi dalle loro preoccupazioni e godersi il momento.
ungird the belt
slegare la cintura
ungird the truth
slegare la verità
ungird the tension
slegare la tensione
ungird the fears
slegare le paure
ungird the responsibilities
slegare le responsabilità
ungird the armor
slegare l'armatura
ungird the mind
slegare la mente
ungird the expectations
slegare le aspettative
ungird the burdens
slegare gli oneri
ungird the restraints
slegare i vincoli
he decided to ungird his sword before entering the temple.
lui decise di slegare la sua spada prima di entrare nel tempio.
she felt it was time to ungird her emotions and express her true feelings.
lei sentì che era il momento di liberare le sue emozioni ed esprimere i suoi veri sentimenti.
the knight had to ungird his armor to rest after a long battle.
il cavaliere doveva slegare la sua armatura per riposare dopo una lunga battaglia.
he chose to ungird his expectations and embrace whatever came next.
lui scelse di liberarsi dalle sue aspettative e abbracciare qualunque cosa accadesse dopo.
before the ceremony, the warriors were instructed to ungird their weapons.
prima della cerimonia, i guerrieri furono incaricati di slegare le loro armi.
to find peace, she had to ungird the burdens she had been carrying.
per trovare la pace, lei dovette liberarsi dai pesi che aveva portato.
they decided to ungird their plans and start fresh.
loro decisero di abbandonare i loro piani e ricominciare da capo.
the artist wanted to ungird her creativity and explore new styles.
l'artista voleva liberare la sua creatività ed esplorare nuovi stili.
after years of pressure, he finally chose to ungird himself from societal expectations.
dopo anni di pressione, lui scelse finalmente di liberarsi dalle aspettative sociali.
as the sun set, they decided to ungird their worries and enjoy the moment.
mentre il sole tramontava, decisero di liberarsi dalle loro preoccupazioni e godersi il momento.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora