coller

[USA]//kɔ.le//
[Wielka Brytania]//kɑːˈleɪ//
Częstotliwość: Bardzo wysoki

Tłumaczenie

vt. do kleić; do wklejać

Przykładowe zdania

mon fils me colle chaque matin avant d'aller à l'école.

Mój syn przykleja się do mnie każdego ranka przed pójściem do szkoły.

il faut coller cette affiche sur le mur du salon.

Trzeba przykleić ten plakat na ścianie salonu.

la poussière colle au sol à cause de l'humidité.

Kurz przykleja się do podłogi z powodu wilgoci.

elle colle toujours ses photos dans un album.

Ona zawsze wkleja swoje zdjęcia do albumu.

le directeur lui a collé une contravention pour son retard.

Dyrektor włożył mu mandat za spóźnienie.

cette mélodie colle parfaitement à l'ambiance de la fête.

Ta melodia idealnie pasuje do atmosfery przyjęcia.

il a collé une affiche politique sur le mur sans permission.

Przykleił plakat polityczny na ścianie bez pozwolenia.

ma grand-mère colle toujours les recettes de famille dans un vieux livre.

Moja babcia zawsze wkleja przepisy rodzinne do starej książki.

le vernis à ongles colle encore à mes doigts.

Lakier do paznokci nadal przykleja się do moich palców.

les enfants collent des autocollants sur leurs cahiers.

Dzieci wklejają naklejki do zeszytów.

cette chanson me colle à la tête depuis une semaine.

Ta piosenka siedzi mi w głowie od tygodnia.

le gouvernement veut coller les auteurs de cette fraude.

Rząd chce ukarać sprawców tego oszustwa.

la pluie fait coller les feuilles mortes sur le trottoir.

Deszcz sprawia, że martwe liście przyklejają się do chodnika.

son baiser lui colle les lèvres pour toujours.

Jej pocałunek przykleja jej usta na zawsze.

tu devrais coller cette facture dans ton carnet.

Powinieneś wkleić ten rachunek do swojego notesu.

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz