| Plural | coutumes |
comme de coutume
jak zwykle
c'est la coutume
to jest zwyczaj
selon la coutume
zgodnie z zwyczajem
avoir coutume de
mieć zwyczaj
par pure coutume
z czystego zwyczaju
une ancienne coutume
stary zwyczaj
suivre la coutume
przyjmować zwyczaj
perdre la coutume
stracić zwyczaj
coutume locale
lokalny zwyczaj
en bonne coutume
w dobrym zwyczaju
the ancient coutume of the village has been preserved for centuries.
Stary zwyczaj wioski został zachowany przez wieki.
respect for local coutume is essential when visiting foreign countries.
Szanowanie lokalnych zwyczajów jest istotne podczas wizyt w obcych krajach.
this traditional coutume dates back to the middle ages.
Ten tradycyjny zwyczaj sięga średniowiecza.
we must observe the coutume of removing our shoes before entering.
Musimy przestrzegać zwyczaju zdejmowania butów przed wejściem.
the wedding coutume varies greatly between different cultures.
Zwyczaj weselny znacznie się różni między różnymi kulturami.
breaking this coutume would be considered disrespectful.
Porwanie tego zwyczaju uznane byłoby za nieprzyzwoite.
according to local coutume, guests should bring a gift.
Zgodnie z lokalnym zwyczajem goście powinni przynieść prezent.
the coutume of afternoon tea originated in england.
Zwyczaj popołudniowego herbatki pochodzi z Anglii.
many ancient coutumes have been forgotten over time.
Bardzo wiele starych zwyczajów zostało zapomnianych z czasem.
it's important to understand the coutume before participating.
Ważne jest zrozumienie zwyczaju przed uczestnictwem w nim.
this family coutume has been passed down for generations.
Ten rodzinalny zwyczaj został przekazany przez pokolenia.
following this coutume brings good luck to the community.
Przestrzeganie tego zwyczaju przynosi dobre szczęście społeczności.
comme de coutume
jak zwykle
c'est la coutume
to jest zwyczaj
selon la coutume
zgodnie z zwyczajem
avoir coutume de
mieć zwyczaj
par pure coutume
z czystego zwyczaju
une ancienne coutume
stary zwyczaj
suivre la coutume
przyjmować zwyczaj
perdre la coutume
stracić zwyczaj
coutume locale
lokalny zwyczaj
en bonne coutume
w dobrym zwyczaju
the ancient coutume of the village has been preserved for centuries.
Stary zwyczaj wioski został zachowany przez wieki.
respect for local coutume is essential when visiting foreign countries.
Szanowanie lokalnych zwyczajów jest istotne podczas wizyt w obcych krajach.
this traditional coutume dates back to the middle ages.
Ten tradycyjny zwyczaj sięga średniowiecza.
we must observe the coutume of removing our shoes before entering.
Musimy przestrzegać zwyczaju zdejmowania butów przed wejściem.
the wedding coutume varies greatly between different cultures.
Zwyczaj weselny znacznie się różni między różnymi kulturami.
breaking this coutume would be considered disrespectful.
Porwanie tego zwyczaju uznane byłoby za nieprzyzwoite.
according to local coutume, guests should bring a gift.
Zgodnie z lokalnym zwyczajem goście powinni przynieść prezent.
the coutume of afternoon tea originated in england.
Zwyczaj popołudniowego herbatki pochodzi z Anglii.
many ancient coutumes have been forgotten over time.
Bardzo wiele starych zwyczajów zostało zapomnianych z czasem.
it's important to understand the coutume before participating.
Ważne jest zrozumienie zwyczaju przed uczestnictwem w nim.
this family coutume has been passed down for generations.
Ten rodzinalny zwyczaj został przekazany przez pokolenia.
following this coutume brings good luck to the community.
Przestrzeganie tego zwyczaju przynosi dobre szczęście społeczności.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz