lion's den
legowisko lwa
bear den
legowisko niedźwiedzia
snake den
legowisko węża
den of thieves
siedziba złodziei
gambling den
siedziba hazardzistów
a den of iniquity.
siedziba występku
a den of thieves.
siedziba złodziei
Viele Koche verderben den Brei.
Viele Koche verderben den Brei.
Sehen Sie den Stempel im Pass.
Sehen Sie den Stempel im Pass.
There is a big fox den on the back hill.
Na wzgórzu jest duża norę lisa.
He finds himself in a den of ruffians.
Znajduje się w gnieździe bandytów.
T.Hesselink, A.J.C. van den Brule, Z.M.
T.Hesselink, A.J.C. van den Brule, Z.M.
Ich stelle das Geschirr in den Schrank.
Ich stelle das Geschirr in den Schrank.
Putz mal die Paprika und den Chinakohl!
Putz mal die Paprika und den Chinakohl!
Frage: "Ist er in diesem Jahr reif für den ersten Sieg oder vielleicht sogar schon für den WM-Titel?"
Objective:To study the preventive effect of Matrine(MT) and Oxymatrime(OMT)on rat hepatoma induced by diethylnitrosamine(DEN).
Cel: Badanie działania zapobiegawczego Matryny (MT) i oksymatrymy (OMT) na hepatoma u szczurów wywołany dietyluazotanem (DEN).
he marched reluctantly into the lion's den to address the charity gala.
Niechętnie poszedł do lwa, aby przemówić na charytatywnym balu.
,Nackte Pistole, Die,Nakna polisen, Den,Police Squad!
,Nackte Pistole, Die,Nakna polisen, Den,Police Squad!
he wants to make money, but he also disapproves of it: Den's dilemma in a nutshell.
On chce zarobić pieniądze, ale również się temu sprzeciwia: dylemat Dena w skrócie.
Gilardino hatte in der abgelaufenen Saison bei den Rossoneri mächtig Frust aufgebaut.
Gilardino hatte in der abgelaufenen Saison bei den Rossoneri mächtig Frust aufgebaut.
Zum Beispiel: “Ich gehe anschaffen” statt “Ich gehe auf den Strich.
Zum Beispiel: “Ich gehe anschaffen” statt “Ich gehe auf den Strich.
She thinks that just because we sit around smoking and drinking beer the club must be a real den of iniquity.
Uważa, że tylko dlatego, że siedzimy i palimy papierosy i pijemy piwo, klub musi być prawdziwą siedzibą występku.
In den Wochen vor und während der WM begleitete der Regisseur die Mannschaft nahezu rund um die Uhr mit der Kamera.
W tygodniach poprzedzających i podczas Mistrzostw Świata reżyser towarzyszył drużynie prawie przez cały czas kamerą.
Did he not poison all thy veins once, and wilt thou play upon the hole of the asp, and put thy hand upon the cockatrice's den a second time?
Czy nie zatruł już kiedyś wszystkich twoich żył, czy też będziesz grać na dziurze żmija i położyć rękę na gnieździe kokatrice po raz drugi?
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz