| Plural | divils |
the poor divil had lost his wallet on the bus.
Żaden biedny diabeł nie stracił portfela na autobusie.
he's a queer old divil, but he has a heart of gold.
Jest dziwnym starym diabłem, ale ma złote serce.
sure, the divil only knows where he went.
Jasne, diabeł wie tylko, gdzie poszedł.
you're a lucky divil to win those tickets!
Jesteś szczęśliwym diabłem, że wygrałeś te bilety!
may the divil go with you if you leave now.
May diabeł towarzyszyć Ci, jeśli teraz odjedziesz.
it was the divil's own job to fix that engine.
To była własna praca diabła, by naprawić ten silnik.
he's a cute divil when it comes to business deals.
Jest miły diabeł, gdy chodzi o zawody handlowe.
the divil a bit of food was left in the cupboard.
Diabeł zostawił trochę jedzenia w szufladzie.
better speak to the divil than some folks i know.
Lepiej porozmawiać z diabłem niż z niektórymi ludźmi, których znam.
the poor divil was shaking with cold by the river.
Żaden biedny diabeł nie drżał z zimna przy rzecce.
sure, the little divil broke my favorite vase.
Jasne, mały diabeł zniszczył moją ulubioną flakonkę.
he ran like the divil was chasing him down the street.
Biegł jakby diabeł go gonił po ulicy.
may the divil take you for lying to me!
May diabeł weźmie Cię za kłamstwo!
the divil himself couldn't have done a better job.
Nawet diabeł sam nie mógłby zrobić lepszego pracy.
you must fight the divil within you to succeed.
Musisz walczyć z diabłem w sobie, aby się udać.
the poor divil had lost his wallet on the bus.
Żaden biedny diabeł nie stracił portfela na autobusie.
he's a queer old divil, but he has a heart of gold.
Jest dziwnym starym diabłem, ale ma złote serce.
sure, the divil only knows where he went.
Jasne, diabeł wie tylko, gdzie poszedł.
you're a lucky divil to win those tickets!
Jesteś szczęśliwym diabłem, że wygrałeś te bilety!
may the divil go with you if you leave now.
May diabeł towarzyszyć Ci, jeśli teraz odjedziesz.
it was the divil's own job to fix that engine.
To była własna praca diabła, by naprawić ten silnik.
he's a cute divil when it comes to business deals.
Jest miły diabeł, gdy chodzi o zawody handlowe.
the divil a bit of food was left in the cupboard.
Diabeł zostawił trochę jedzenia w szufladzie.
better speak to the divil than some folks i know.
Lepiej porozmawiać z diabłem niż z niektórymi ludźmi, których znam.
the poor divil was shaking with cold by the river.
Żaden biedny diabeł nie drżał z zimna przy rzecce.
sure, the little divil broke my favorite vase.
Jasne, mały diabeł zniszczył moją ulubioną flakonkę.
he ran like the divil was chasing him down the street.
Biegł jakby diabeł go gonił po ulicy.
may the divil take you for lying to me!
May diabeł weźmie Cię za kłamstwo!
the divil himself couldn't have done a better job.
Nawet diabeł sam nie mógłby zrobić lepszego pracy.
you must fight the divil within you to succeed.
Musisz walczyć z diabłem w sobie, aby się udać.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz