| Plural | fruitions |
come to fruition
osiągnąć skutek
reach fruition
osiągnąć skutek
bring to fruition
doprowadzić do skutku
in fruition
w skutku
The project finally came to fruition after months of hard work.
Projekt w końcu doszedł do skutku po wielu miesiącach ciężkiej pracy.
Her dreams of becoming a doctor are slowly coming to fruition.
Jej marzenia o zostaniu lekarzem powoli się urzeczywistniają.
The plan is still in its early stages, but we hope it will come to fruition soon.
Plan jest jeszcze we wczesnej fazie, ale mamy nadzieję, że wkrótce się ziszcze.
Years of research and development have finally led to the fruition of this groundbreaking technology.
Lata badań i rozwoju w końcu doprowadziły do urzeczywistnienia tej przełomowej technologii.
The artist's vision for the exhibition is slowly coming to fruition as the opening date approaches.
Wizja artysty dotycząca wystawy powoli się urzeczywistnia wraz z zbliżającą się datą otwarcia.
The long-awaited peace treaty between the two countries is finally coming to fruition.
Długo oczekiwana traktat pokojowy między dwoma krajami w końcu się urzeczywistnił.
The team's hard work and dedication have brought their goals to fruition.
Ciężka praca i poświęcenie zespołu doprowadziły do realizacji ich celów.
The business idea that started as a small concept has now grown and come to fruition.
Pomysł biznesowy, który zaczął się jako mały koncept, teraz się rozwinął i doszedł do skutku.
The investment in education is beginning to show signs of fruition with improved test scores.
Inwestycje w edukację zaczynają przynosić efekty, co widać po poprawie wyników testów.
With determination and perseverance, your dreams can come to fruition.
Dzięki determinacji i wytrwałości, Twoje marzenia mogą się ziszczyć.
come to fruition
osiągnąć skutek
reach fruition
osiągnąć skutek
bring to fruition
doprowadzić do skutku
in fruition
w skutku
The project finally came to fruition after months of hard work.
Projekt w końcu doszedł do skutku po wielu miesiącach ciężkiej pracy.
Her dreams of becoming a doctor are slowly coming to fruition.
Jej marzenia o zostaniu lekarzem powoli się urzeczywistniają.
The plan is still in its early stages, but we hope it will come to fruition soon.
Plan jest jeszcze we wczesnej fazie, ale mamy nadzieję, że wkrótce się ziszcze.
Years of research and development have finally led to the fruition of this groundbreaking technology.
Lata badań i rozwoju w końcu doprowadziły do urzeczywistnienia tej przełomowej technologii.
The artist's vision for the exhibition is slowly coming to fruition as the opening date approaches.
Wizja artysty dotycząca wystawy powoli się urzeczywistnia wraz z zbliżającą się datą otwarcia.
The long-awaited peace treaty between the two countries is finally coming to fruition.
Długo oczekiwana traktat pokojowy między dwoma krajami w końcu się urzeczywistnił.
The team's hard work and dedication have brought their goals to fruition.
Ciężka praca i poświęcenie zespołu doprowadziły do realizacji ich celów.
The business idea that started as a small concept has now grown and come to fruition.
Pomysł biznesowy, który zaczął się jako mały koncept, teraz się rozwinął i doszedł do skutku.
The investment in education is beginning to show signs of fruition with improved test scores.
Inwestycje w edukację zaczynają przynosić efekty, co widać po poprawie wyników testów.
With determination and perseverance, your dreams can come to fruition.
Dzięki determinacji i wytrwałości, Twoje marzenia mogą się ziszczyć.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz