hangerson waits
hangerson waits
hangerson follows
hangerson follows
hangerson watches
hangerson watches
hangersons
hangersons
hangerson's
hangerson's
hangerson expects
hangerson expects
the celebrity was surrounded by hangers on hoping for a photo.
Sławę otaczały osoby towarzyszące, liczące na zdjęcie.
the politician attracted many hangers on who wanted favors.
Polityk przyciągał wielu towarzyszy, którzy chcieli przysług.
she finally ditched the hangers on who were weighing her down.
W końcu pozbyła się towarzyszy, którzy ją obciążali.
the startup ceo had to deal with aggressive hangers on at the conference.
Dyrektor generalny startupu musiał radzić sobie z agresywnymi towarzyszami na konferencji.
the rock star's tour bus was always full of hangers on.
Autokar rockowej gwiazdy zawsze był pełen towarzyszy.
he surrounded himself with yes-men and hangers on who never challenged him.
Otaczał się lizusami i towarzyszami, którzy nigdy mu nie podważali jego decyzji.
the hangers on faded away once the money ran out.
Towarzysze zniknęli, gdy skończyły się pieniądze.
she refused to be surrounded by hangers on who only wanted proximity to power.
Odmówiła, by była otoczona towarzyszami, którzy chcieli tylko bliskości z władzą.
the dictator's palace was infested with sycophants and hangers on.
Pałac dyktatora był przesiąknięty lizusami i towarzyszami.
after the scandal, most of the hangers on disappeared.
Po skandalu większość towarzyszy zniknęła.
the successful businessman attracted numerous hangers on seeking business advice.
Pomyślny biznesmen przyciągnął liczne towarzysze szukające porad biznesowych.
the author found herself surrounded by literary hangers on at the book launch.
Autorka znalazła się w otoczeniu literackich towarzyszy na premierze książki.
hangerson waits
hangerson waits
hangerson follows
hangerson follows
hangerson watches
hangerson watches
hangersons
hangersons
hangerson's
hangerson's
hangerson expects
hangerson expects
the celebrity was surrounded by hangers on hoping for a photo.
Sławę otaczały osoby towarzyszące, liczące na zdjęcie.
the politician attracted many hangers on who wanted favors.
Polityk przyciągał wielu towarzyszy, którzy chcieli przysług.
she finally ditched the hangers on who were weighing her down.
W końcu pozbyła się towarzyszy, którzy ją obciążali.
the startup ceo had to deal with aggressive hangers on at the conference.
Dyrektor generalny startupu musiał radzić sobie z agresywnymi towarzyszami na konferencji.
the rock star's tour bus was always full of hangers on.
Autokar rockowej gwiazdy zawsze był pełen towarzyszy.
he surrounded himself with yes-men and hangers on who never challenged him.
Otaczał się lizusami i towarzyszami, którzy nigdy mu nie podważali jego decyzji.
the hangers on faded away once the money ran out.
Towarzysze zniknęli, gdy skończyły się pieniądze.
she refused to be surrounded by hangers on who only wanted proximity to power.
Odmówiła, by była otoczona towarzyszami, którzy chcieli tylko bliskości z władzą.
the dictator's palace was infested with sycophants and hangers on.
Pałac dyktatora był przesiąknięty lizusami i towarzyszami.
after the scandal, most of the hangers on disappeared.
Po skandalu większość towarzyszy zniknęła.
the successful businessman attracted numerous hangers on seeking business advice.
Pomyślny biznesmen przyciągnął liczne towarzysze szukające porad biznesowych.
the author found herself surrounded by literary hangers on at the book launch.
Autorka znalazła się w otoczeniu literackich towarzyszy na premierze książki.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz