interconnectedly linked
związane ze sobą
working interconnectedly
działać ze sobą
interconnectedly now
teraz ze sobą
highly interconnectedly
bardzo ze sobą
interconnectedly enough
dość ze sobą
operating interconnectedly
operować ze sobą
closely interconnectedly
blisko ze sobą
communicating interconnectedly
komunikować się ze sobą
evolving interconnectedly
ewoluować ze sobą
acting interconnectedly
działać ze sobą
the global economy is interconnectedly linked through trade and finance.
Globalna gospodarka jest ściśle połączona za pomocą handlu i finansów.
their fates were interconnectedly woven together by shared history and culture.
Ich losy były ściśle połączone wspólną historią i kulturą.
the departments worked interconnectedly to achieve the project's overarching goals.
Departamenty pracowali ściśle ze sobą, aby osiągnąć ogólne cele projektu.
the ecosystem functions interconnectedly, with plants, animals, and environment relying on each other.
Eko-system działa ściśle ze sobą, gdzie rośliny, zwierzęta i środowisko zależą od siebie nawzajem.
the supply chain operates interconnectedly, from raw materials to distribution centers.
Łańcuch dostaw działa ściśle ze sobą, od surowców po centra dystrybucyjne.
their lives became interconnectedly dependent on technology for communication and information.
Ich życie stało się ściśle zależne od technologii do komunikacji i informacji.
the city's infrastructure is interconnectedly designed for efficient transportation.
Infrastruktura miasta jest ściśle zaprojektowana dla wydajnego transportu.
the team collaborated interconnectedly, leveraging individual strengths for optimal results.
Zespół współpracował ściśle, wykorzystując indywidualne siły dla optymalnych wyników.
social media platforms are interconnectedly influencing public opinion and discourse.
Platformy mediów społecznościowych ściśle wpływają na opinię publiczną i dyskusję.
the historical events unfolded interconnectedly, shaping the course of the nation.
Zdarzenia historyczne rozwijały się ściśle, kształtując przebieg narodu.
the research findings are interconnectedly related, supporting a comprehensive understanding.
Wyniki badań są ściśle powiązane, wspierające kompleksowe zrozumienie.
interconnectedly linked
związane ze sobą
working interconnectedly
działać ze sobą
interconnectedly now
teraz ze sobą
highly interconnectedly
bardzo ze sobą
interconnectedly enough
dość ze sobą
operating interconnectedly
operować ze sobą
closely interconnectedly
blisko ze sobą
communicating interconnectedly
komunikować się ze sobą
evolving interconnectedly
ewoluować ze sobą
acting interconnectedly
działać ze sobą
the global economy is interconnectedly linked through trade and finance.
Globalna gospodarka jest ściśle połączona za pomocą handlu i finansów.
their fates were interconnectedly woven together by shared history and culture.
Ich losy były ściśle połączone wspólną historią i kulturą.
the departments worked interconnectedly to achieve the project's overarching goals.
Departamenty pracowali ściśle ze sobą, aby osiągnąć ogólne cele projektu.
the ecosystem functions interconnectedly, with plants, animals, and environment relying on each other.
Eko-system działa ściśle ze sobą, gdzie rośliny, zwierzęta i środowisko zależą od siebie nawzajem.
the supply chain operates interconnectedly, from raw materials to distribution centers.
Łańcuch dostaw działa ściśle ze sobą, od surowców po centra dystrybucyjne.
their lives became interconnectedly dependent on technology for communication and information.
Ich życie stało się ściśle zależne od technologii do komunikacji i informacji.
the city's infrastructure is interconnectedly designed for efficient transportation.
Infrastruktura miasta jest ściśle zaprojektowana dla wydajnego transportu.
the team collaborated interconnectedly, leveraging individual strengths for optimal results.
Zespół współpracował ściśle, wykorzystując indywidualne siły dla optymalnych wyników.
social media platforms are interconnectedly influencing public opinion and discourse.
Platformy mediów społecznościowych ściśle wpływają na opinię publiczną i dyskusję.
the historical events unfolded interconnectedly, shaping the course of the nation.
Zdarzenia historyczne rozwijały się ściśle, kształtując przebieg narodu.
the research findings are interconnectedly related, supporting a comprehensive understanding.
Wyniki badań są ściśle powiązane, wspierające kompleksowe zrozumienie.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz