The film intercuts between two parallel storylines.
Film przeplata dwie równoległe fabuły.
The director decided to intercut flashbacks with the main narrative.
Reżyser postanowił przeplatać retrospekcje z główną narracją.
The music video intercuts scenes of the band performing with dramatic visuals.
Teledysk przeplata sceny zespołu występującego z efektownymi wizualizacjami.
The documentary intercuts interviews with archival footage.
Dokument przeplata wywiady z archiwalnymi nagraniami.
The TV show intercuts between present-day scenes and flashbacks.
Serial przeplata sceny z teraźniejszością i retrospekcjami.
The editor skillfully intercut different angles to create tension in the scene.
Montażysta sprawnie przeplatał różne ujęcia, aby stworzyć napięcie w scenie.
The action sequence was intercut with shots of the protagonist's emotional turmoil.
Scena akcji była przeplatana ujęciami wewnętrznych zawirowań protagonisty.
The film intercuts between color and black-and-white footage for a unique visual effect.
Film przeplata kolorowe i czarno-białe nagrania, aby stworzyć unikalny efekt wizualny.
The commercial intercuts scenes of people using the product with testimonials from satisfied customers.
Reklama przeplata sceny ludzi używających produktu z opiniami zadowolonych klientów.
The director chose to intercut action sequences with quiet moments of reflection.
Reżyser postanowił przeplatać sceny akcji z cichymi momentami refleksji.
The film intercuts between two parallel storylines.
Film przeplata dwie równoległe fabuły.
The director decided to intercut flashbacks with the main narrative.
Reżyser postanowił przeplatać retrospekcje z główną narracją.
The music video intercuts scenes of the band performing with dramatic visuals.
Teledysk przeplata sceny zespołu występującego z efektownymi wizualizacjami.
The documentary intercuts interviews with archival footage.
Dokument przeplata wywiady z archiwalnymi nagraniami.
The TV show intercuts between present-day scenes and flashbacks.
Serial przeplata sceny z teraźniejszością i retrospekcjami.
The editor skillfully intercut different angles to create tension in the scene.
Montażysta sprawnie przeplatał różne ujęcia, aby stworzyć napięcie w scenie.
The action sequence was intercut with shots of the protagonist's emotional turmoil.
Scena akcji była przeplatana ujęciami wewnętrznych zawirowań protagonisty.
The film intercuts between color and black-and-white footage for a unique visual effect.
Film przeplata kolorowe i czarno-białe nagrania, aby stworzyć unikalny efekt wizualny.
The commercial intercuts scenes of people using the product with testimonials from satisfied customers.
Reklama przeplata sceny ludzi używających produktu z opiniami zadowolonych klientów.
The director chose to intercut action sequences with quiet moments of reflection.
Reżyser postanowił przeplatać sceny akcji z cichymi momentami refleksji.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz