raveled yarn
rozplątany przędza
raveled thread
rozplątany wątek
raveled story
rozplątana historia
raveled fabric
rozplątany materiał
raveled mind
rozplątany umysł
raveled emotions
rozplątane emocje
raveled thoughts
rozplątane myśli
raveled plans
rozplątane plany
raveled relationship
rozplątany związek
raveled situation
rozplątana sytuacja
the story unraveled slowly, revealing the truth behind the raveled mystery.
historia rozwijała się powoli, odkrywając prawdę stojącą za splątaną tajemnicą.
her thoughts raveled together as she tried to make sense of the situation.
jej myśli splatały się razem, gdy próbowała zrozumieć sytuację.
as the yarn raveled, it became impossible to knit the scarf.
gdy przędza się rozwijała, stało się niemożliwe, żeby ją upleść.
the raveled threads of the fabric made it difficult to sew.
rozplątane nici materiału utrudniały szycie.
he raveled the complex problem into simpler parts.
on rozplątał złożony problem na prostsze części.
her emotions raveled after the unexpected news.
jej emocje się rozwiały po nieoczekiwanym wieściach.
the mystery of the missing keys raveled into a bigger investigation.
tajemnica zaginionych kluczy przerodziła się w większe śledztwo.
as the plot raveled, the audience became more engaged.
gdy fabuła się rozwijała, publiczność stawała się coraz bardziej zaangażowana.
the raveled storylines intertwined beautifully in the novel.
splątane wątki fabularne pięknie się przeplatały w powieści.
she raveled her thoughts before giving the presentation.
ona zebrała myśli przed wygłoszeniem prezentacji.
raveled yarn
rozplątany przędza
raveled thread
rozplątany wątek
raveled story
rozplątana historia
raveled fabric
rozplątany materiał
raveled mind
rozplątany umysł
raveled emotions
rozplątane emocje
raveled thoughts
rozplątane myśli
raveled plans
rozplątane plany
raveled relationship
rozplątany związek
raveled situation
rozplątana sytuacja
the story unraveled slowly, revealing the truth behind the raveled mystery.
historia rozwijała się powoli, odkrywając prawdę stojącą za splątaną tajemnicą.
her thoughts raveled together as she tried to make sense of the situation.
jej myśli splatały się razem, gdy próbowała zrozumieć sytuację.
as the yarn raveled, it became impossible to knit the scarf.
gdy przędza się rozwijała, stało się niemożliwe, żeby ją upleść.
the raveled threads of the fabric made it difficult to sew.
rozplątane nici materiału utrudniały szycie.
he raveled the complex problem into simpler parts.
on rozplątał złożony problem na prostsze części.
her emotions raveled after the unexpected news.
jej emocje się rozwiały po nieoczekiwanym wieściach.
the mystery of the missing keys raveled into a bigger investigation.
tajemnica zaginionych kluczy przerodziła się w większe śledztwo.
as the plot raveled, the audience became more engaged.
gdy fabuła się rozwijała, publiczność stawała się coraz bardziej zaangażowana.
the raveled storylines intertwined beautifully in the novel.
splątane wątki fabularne pięknie się przeplatały w powieści.
she raveled her thoughts before giving the presentation.
ona zebrała myśli przed wygłoszeniem prezentacji.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz