rearwardness assessment
ocena pochylenia do tyłu
demonstrates rearwardness
demonstruje pochylenie do tyłu
assessing rearwardness
ocena pochylenia do tyłu
significant rearwardness
znaczne pochylenie do tyłu
rearwardness correction
korekta pochylenia do tyłu
increased rearwardness
zwiększone pochylenie do tyłu
presence of rearwardness
obecność pochylenia do tyłu
degree of rearwardness
stopień pochylenia do tyłu
compensating for rearwardness
kompensacja pochylenia do tyłu
suspected rearwardness
przypuszczalne pochylenie do tyłu
the company's rearwardness in adopting new technologies hindered its growth.
Opóźnienie firmy w przyjęciu nowych technologii utrudniło jej rozwój.
despite the rearwardness of the village, the people maintained a strong sense of community.
Mimo opóźnienia wioski, ludzie utrzymywali silne poczucie wspólnoty.
the rearwardness of the infrastructure made travel to the region challenging.
Opóźnienie infrastruktury utrudniło podróże do regionu.
addressing the rearwardness of education is crucial for national progress.
Zajmowanie się opóźnieniem edukacji jest kluczowe dla postępów narodowych.
the rearwardness in healthcare access disproportionately affected rural communities.
Opóźnienie w dostępie do opieki zdrowotnej nieproporcjonalnie wpłynęło na społeczności wiejskie.
the study highlighted the economic rearwardness of the region compared to the capital.
Badanie podkreśliło opóźnienie gospodarcze regionu w porównaniu z stolicą.
overcoming the rearwardness of the agricultural sector requires significant investment.
Przezwyciężanie opóźnienia sektora rolnictwa wymaga znacznych inwestycji.
the report detailed the rearwardness of the country in terms of digital literacy.
Raport szczegółowo opisał opóźnienie kraju w zakresie wykształcenia cyfrowego.
the project aimed to mitigate the rearwardness of the area in renewable energy.
Projekt miał na celu ograniczenie opóźnienia obszaru w odnawialnych źródłach energii.
the historical rearwardness of the region contributed to its current challenges.
Historyczne opóźnienie regionu przyczyniło się do jego obecnych problemów.
reducing the rearwardness of women in leadership roles is a key priority.
Zmniejszenie opóźnienia kobiet w rolach kierowniczych jest kluczowym priorytetem.
rearwardness assessment
ocena pochylenia do tyłu
demonstrates rearwardness
demonstruje pochylenie do tyłu
assessing rearwardness
ocena pochylenia do tyłu
significant rearwardness
znaczne pochylenie do tyłu
rearwardness correction
korekta pochylenia do tyłu
increased rearwardness
zwiększone pochylenie do tyłu
presence of rearwardness
obecność pochylenia do tyłu
degree of rearwardness
stopień pochylenia do tyłu
compensating for rearwardness
kompensacja pochylenia do tyłu
suspected rearwardness
przypuszczalne pochylenie do tyłu
the company's rearwardness in adopting new technologies hindered its growth.
Opóźnienie firmy w przyjęciu nowych technologii utrudniło jej rozwój.
despite the rearwardness of the village, the people maintained a strong sense of community.
Mimo opóźnienia wioski, ludzie utrzymywali silne poczucie wspólnoty.
the rearwardness of the infrastructure made travel to the region challenging.
Opóźnienie infrastruktury utrudniło podróże do regionu.
addressing the rearwardness of education is crucial for national progress.
Zajmowanie się opóźnieniem edukacji jest kluczowe dla postępów narodowych.
the rearwardness in healthcare access disproportionately affected rural communities.
Opóźnienie w dostępie do opieki zdrowotnej nieproporcjonalnie wpłynęło na społeczności wiejskie.
the study highlighted the economic rearwardness of the region compared to the capital.
Badanie podkreśliło opóźnienie gospodarcze regionu w porównaniu z stolicą.
overcoming the rearwardness of the agricultural sector requires significant investment.
Przezwyciężanie opóźnienia sektora rolnictwa wymaga znacznych inwestycji.
the report detailed the rearwardness of the country in terms of digital literacy.
Raport szczegółowo opisał opóźnienie kraju w zakresie wykształcenia cyfrowego.
the project aimed to mitigate the rearwardness of the area in renewable energy.
Projekt miał na celu ograniczenie opóźnienia obszaru w odnawialnych źródłach energii.
the historical rearwardness of the region contributed to its current challenges.
Historyczne opóźnienie regionu przyczyniło się do jego obecnych problemów.
reducing the rearwardness of women in leadership roles is a key priority.
Zmniejszenie opóźnienia kobiet w rolach kierowniczych jest kluczowym priorytetem.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz