shrives the soul
zbawia duszę
shrives the heart
zbawia serce
shrives the spirit
zbawia ducha
shrives with grace
zbawia z gracją
shrives in silence
zbawia w ciszy
shrives for peace
zbawia dla pokoju
shrives the past
zbawia przeszłość
shrives the sins
zbawia od grzechów
shrives the pain
zbawia od bólu
shrives the burdens
zbawia od ciężarów
he shrives the sins of the congregation every sunday.
On cofa grzechy zgromadzonych wiernych w każdą niedzielę.
the priest shrives those who seek forgiveness.
Ksiądz zwalnia tych, którzy szukają przebaczenia.
before the ceremony, she shrives her past mistakes.
Przed ceremonią, ona zwalnia swoje przeszłe błędy.
the confessor shrives the penitent with compassion.
Spowiednik zwalnia pokutującego z współczuciem.
he feels relieved after he shrives his guilty conscience.
On czuje ulgę po tym, jak zwalnia swoje winne sumienie.
she shrives her fears and moves forward with courage.
Ona zwalnia swoje obawy i idzie naprzód z odwagą.
the ritual requires that one shrives their wrongdoings.
Rytuał wymaga, aby ktoś zwalniał swoje przewinienia.
in the quiet chapel, he shrives his heart to god.
W cichym kościele, on zwalnia swoje serce Bogu.
she shrives her doubts before making a decision.
Ona zwalnia swoje wątpliwości przed podjęciem decyzji.
to find peace, one must shrives their inner turmoil.
Aby znaleźć pokój, trzeba zwalniać swoje wewnętrzne niepokój.
shrives the soul
zbawia duszę
shrives the heart
zbawia serce
shrives the spirit
zbawia ducha
shrives with grace
zbawia z gracją
shrives in silence
zbawia w ciszy
shrives for peace
zbawia dla pokoju
shrives the past
zbawia przeszłość
shrives the sins
zbawia od grzechów
shrives the pain
zbawia od bólu
shrives the burdens
zbawia od ciężarów
he shrives the sins of the congregation every sunday.
On cofa grzechy zgromadzonych wiernych w każdą niedzielę.
the priest shrives those who seek forgiveness.
Ksiądz zwalnia tych, którzy szukają przebaczenia.
before the ceremony, she shrives her past mistakes.
Przed ceremonią, ona zwalnia swoje przeszłe błędy.
the confessor shrives the penitent with compassion.
Spowiednik zwalnia pokutującego z współczuciem.
he feels relieved after he shrives his guilty conscience.
On czuje ulgę po tym, jak zwalnia swoje winne sumienie.
she shrives her fears and moves forward with courage.
Ona zwalnia swoje obawy i idzie naprzód z odwagą.
the ritual requires that one shrives their wrongdoings.
Rytuał wymaga, aby ktoś zwalniał swoje przewinienia.
in the quiet chapel, he shrives his heart to god.
W cichym kościele, on zwalnia swoje serce Bogu.
she shrives her doubts before making a decision.
Ona zwalnia swoje wątpliwości przed podjęciem decyzji.
to find peace, one must shrives their inner turmoil.
Aby znaleźć pokój, trzeba zwalniać swoje wewnętrzne niepokój.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz