solemnness of purpose
doniosłość celu
solemnness of occasion
doniosłość okazji
solemnness of expression
doniosłość wyrazu
solemnness of tone
doniosłość tonu
solemnness of ceremony
doniosłość ceremonii
solemnness of duty
doniosłość obowiązku
solemnness in silence
doniosłość w milczeniu
solemnness of heart
doniosłość serca
solemnness of thought
doniosłość myśli
solemnness in prayer
doniosłość w modlitwie
his solemnness during the ceremony was palpable.
Jego powaga podczas ceremonii była wyczuwalna.
she spoke with a solemnness that commanded respect.
Mówiła z powagą, która nakazywała szacunek.
the solemnness of the occasion was reflected in the attendees' demeanor.
Powaga okoliczności odbijała się w zachowaniu uczestników.
there was a solemnness in his eyes as he delivered the news.
W jego oczach można było dostrzec powagę, gdy przekazywał te wiadomości.
the solemnness of the moment made everyone silent.
Powaga chwili sprawiła, że wszyscy zamilkli.
her solemnness suggested that she understood the gravity of the situation.
Jej powaga sugerowała, że rozumiała powagę sytuacji.
in the midst of laughter, a sense of solemnness emerged.
W samym środku śmiechu wyłoniło się poczucie powagi.
the solemnness of the funeral was a reminder of life's fragility.
Powaga pogrzebu była przypomnieniem kruchości życia.
he approached the task with a solemnness that inspired his team.
Podszedł do zadania z powagą, która inspirowała jego zespół.
there was a solemnness in the air as they paid their respects.
W powietrzu unosiła się powaga, gdy składali swoje kondolencje.
solemnness of purpose
doniosłość celu
solemnness of occasion
doniosłość okazji
solemnness of expression
doniosłość wyrazu
solemnness of tone
doniosłość tonu
solemnness of ceremony
doniosłość ceremonii
solemnness of duty
doniosłość obowiązku
solemnness in silence
doniosłość w milczeniu
solemnness of heart
doniosłość serca
solemnness of thought
doniosłość myśli
solemnness in prayer
doniosłość w modlitwie
his solemnness during the ceremony was palpable.
Jego powaga podczas ceremonii była wyczuwalna.
she spoke with a solemnness that commanded respect.
Mówiła z powagą, która nakazywała szacunek.
the solemnness of the occasion was reflected in the attendees' demeanor.
Powaga okoliczności odbijała się w zachowaniu uczestników.
there was a solemnness in his eyes as he delivered the news.
W jego oczach można było dostrzec powagę, gdy przekazywał te wiadomości.
the solemnness of the moment made everyone silent.
Powaga chwili sprawiła, że wszyscy zamilkli.
her solemnness suggested that she understood the gravity of the situation.
Jej powaga sugerowała, że rozumiała powagę sytuacji.
in the midst of laughter, a sense of solemnness emerged.
W samym środku śmiechu wyłoniło się poczucie powagi.
the solemnness of the funeral was a reminder of life's fragility.
Powaga pogrzebu była przypomnieniem kruchości życia.
he approached the task with a solemnness that inspired his team.
Podszedł do zadania z powagą, która inspirowała jego zespół.
there was a solemnness in the air as they paid their respects.
W powietrzu unosiła się powaga, gdy składali swoje kondolencje.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz