unhitching

[USA]/ʌn'hɪtʃ/
[Wielka Brytania]/ʌn'hɪtʃ/
Częstotliwość: Bardzo wysoki

Tłumaczenie

vt. zwolnić linę, poluzować.

Frazy i kolokacje

unhitch the horse

zdejmij uprząż z konia

Przykładowe zdania

1 string has cut off a guitar , the moment exchanging for has needed to unhitch other strengthening the spring cone?

1 struna została odcięta od gitary, w momencie wymiany potrzebne było odpięcie innego wzmacniającego stożka sprężynowego?

You cannot unhitch the technology of TV from the many hosts it depends on: radio, silicon transistors, LCD screens, cameras, artificial lighting, and electrical generation.

Nie można odłączyć technologii telewizji od wielu hostów, od których zależy: radia, tranzystorów krzemowych, ekranów LCD, kamer, sztucznego oświetlenia i wytwarzania energii elektrycznej.

It's important to unhitch the trailer before driving.

Ważne jest, aby odłączyć przyczepę przed rozpoczęciem jazdy.

The cowboy needed to unhitch the horse from the post.

Kowboj musiał odłączyć konia od słupka.

Please unhitch your seatbelt before exiting the vehicle.

Zdejmij pas bezpieczeństwa przed wyjściem z pojazdu.

The train conductor had to unhitch the cars to switch tracks.

Maszynista musiał odłączyć wagony, aby zmienić tory.

I had to unhitch myself from the toxic relationship.

Musiałem/Musiałam się uwolnić od toksycznej relacji.

The sailor had to unhitch the ropes to set sail.

Żeglarz musiał odłączyć liny, aby wypłynąć.

It's not safe to unhitch the safety harness while working at heights.

Nie jest bezpiecznie odłączyć uprzęży bezpieczeństwa podczas pracy na wysokościach.

The truck driver forgot to unhitch the trailer and drove off.

Kierowca ciężarówki zapomniał odłączyć przyczepę i odjechał.

Before unloading the cargo, make sure to unhitch the containers.

Przed rozładunkiem ładunku upewnij się, że odłączysz kontenery.

She needed to unhitch herself from the stress of work during the weekend.

Potrzebowała się uwolnić od stresu związanego z pracą podczas weekendu.

Przykłady z życia codziennego

Pa unhitched the horses and tied one to each side of the wagon box.

Pa odpiął konie i przywiązał jednego do każdej strony skrzynki wozu.

Źródło: Little House in the Big Woods (600L)

First, he unhitched and unharnessed Pet and Patty, and he put them on their picket-lines.

Najpierw odpiął i zrzucił uprząż z Pet i Patty i postawił je na stanowiskach.

Źródło: The little cabin on the grassland.

Then he went out to unhitch the horses and bring in the rest of the bundles.

Potem wyszedł, żeby odpiąć konie i wnieść resztę paczek.

Źródło: The little cabin on the grassland.

" Hold on a minute while I unhitch the colt, " Denis called to her, springing toward the shed.

" Zaczekaj minutkę, aż odpięcę źrebię, " zawołał do niej Denis, podskakując w stronę szopy.

Źródło: Itan Flomei

Pa called, " Caroline, if you'll come take this pail of honey, I'll go unhitch." 195 Ma came out to the wagon, disappointed.

Pa zawołał: „Caroline, jeśli przyjdziesz po ten dzban miodu, ja pójdę odpiąć konie”. 195 Ma wyszła do wozu, rozczarowana.

Źródło: Little House in the Big Woods (600L)

He is too old to work in the fields, but he hitches and unhitches the work-teams and looks after the health of the stock.

Jest już za stary, żeby pracować w polach, ale zaprzęga i odpinana zespoły robocze i dba o zdrowie bydła.

Źródło: Ah, pioneers!

Pa began to unhitch Pet and Patty in the middle of the morning, and Laura and Mary knew it was really true;they really were going away from there.

Pa zaczął odpiąć Pet i Patty pośrodku poranka, a Laura i Mary wiedziały, że to naprawdę było prawdą; naprawdę odchodzili stamtąd.

Źródło: The little cabin on the grassland.

The well held plenty of good water, and Laura and Mary gathered bits of half-burned wood to make the fire, while Pa unhitched and watered the horses and put them on picket-lines.

W studni było dużo dobrej wody, a Laura i Mary zbierały kawałki częściowo spalonych drewna, żeby rozpalić ognisko, podczas gdy Pa odpiął i napełnił konie wodą i postawił je na stanowiskach.

Źródło: The little cabin on the grassland.

" If there's going to be any trouble I want to be there, " was his vague reflection, as he threw to Jotham the unexpected order to unhitch the team and lead them back to the barn.

" Jeśli ma się wydarzyć jakieś kłopoty, chcę tam być, " to była jego mglista refleksja, kiedy rzucił Jothamowi nieoczekiwane rozkazanie, żeby odpiąć konie i zaprowadzić je z powrotem do stajni.

Źródło: Itan Flomei

" Yes, " she says. " I will" . So I told her where to be, and went to the livery stable. I hurried and got there just as they were unhitching the hack.

" Tak, " powiedziała. „Zrobię to”. Więc powiedziałem jej, gdzie ma być, i poszedłem do stajni. Pośpieszyłem się i dotarłem właśnie wtedy, gdy odpinano powóz.

Źródło: The Sound and the Fury

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz