major fiascos
grandes fracassos
public fiascos
fracassos públicos
political fiascos
fracassos políticos
financial fiascos
fracassos financeiros
epic fiascos
fracassos épicos
complete fiascos
fracassos completos
recent fiascos
fracassos recentes
business fiascos
fracassos empresariais
event fiascos
fracassos de eventos
organizational fiascos
fracassos organizacionais
the event turned into one of the biggest fiascos in history.
o evento se transformou em um dos maiores fracassos da história.
they tried to avoid any further fiascos in the project.
eles tentaram evitar mais novos fracassos no projeto.
his plan was a series of unfortunate fiascos.
o plano dele era uma série de fracassos infelizes.
the movie was a critical fiasco despite its star cast.
o filme foi um fracasso crítico, apesar de seu elenco estelar.
they learned from their past fiascos to improve their strategy.
eles aprenderam com seus fracassos passados para melhorar sua estratégia.
the marketing campaign ended in fiascos, costing the company millions.
a campanha de marketing terminou em fracassos, custando milhões à empresa.
she described the dinner party as a complete fiasco.
ela descreveu a festa de jantar como um fracasso completo.
his attempts to fix the fiascos only made things worse.
as tentativas dele de consertar os fracassos só pioraram as coisas.
the political debate was filled with fiascos and misunderstandings.
o debate político foi repleto de fracassos e mal-entendidos.
they were determined not to repeat the same fiascos in the future.
eles estavam determinados a não repetir os mesmos fracassos no futuro.
major fiascos
grandes fracassos
public fiascos
fracassos públicos
political fiascos
fracassos políticos
financial fiascos
fracassos financeiros
epic fiascos
fracassos épicos
complete fiascos
fracassos completos
recent fiascos
fracassos recentes
business fiascos
fracassos empresariais
event fiascos
fracassos de eventos
organizational fiascos
fracassos organizacionais
the event turned into one of the biggest fiascos in history.
o evento se transformou em um dos maiores fracassos da história.
they tried to avoid any further fiascos in the project.
eles tentaram evitar mais novos fracassos no projeto.
his plan was a series of unfortunate fiascos.
o plano dele era uma série de fracassos infelizes.
the movie was a critical fiasco despite its star cast.
o filme foi um fracasso crítico, apesar de seu elenco estelar.
they learned from their past fiascos to improve their strategy.
eles aprenderam com seus fracassos passados para melhorar sua estratégia.
the marketing campaign ended in fiascos, costing the company millions.
a campanha de marketing terminou em fracassos, custando milhões à empresa.
she described the dinner party as a complete fiasco.
ela descreveu a festa de jantar como um fracasso completo.
his attempts to fix the fiascos only made things worse.
as tentativas dele de consertar os fracassos só pioraram as coisas.
the political debate was filled with fiascos and misunderstandings.
o debate político foi repleto de fracassos e mal-entendidos.
they were determined not to repeat the same fiascos in the future.
eles estavam determinados a não repetir os mesmos fracassos no futuro.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora