courtesy

[США]/ˈkɜːtəsi/
[Великобритания]/ˈkɜːrtəsi/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. вежливость; доброта; одолжение
adj. внимательный; признанный; сделанный из вежливости

Фразы и словосочетания

common courtesy

проявление вежливости

courtesy call

вежливый звонок

courtesy reminder

вежливое напоминание

courtesy gesture

жест вежливости

extend courtesy

проявлять вежливость

courtesy visit

визит по уважению

courtesy of

по любезности

by courtesy

по любезности

by courtesy of

по любезности

Примеры предложений

courtesy tickets for the reporters.

билеты для прессы в знак внимания.

the superficial courtesies of diplomatic exchanges.

формальные любезности в дипломатических обменах.

Win a weekend in Rome, courtesy of Fiat.

Выиграйте выходные в Риме, в знак внимания компании Fiat.

The manager of the hotel was courtesy itself.

Менеджер отеля был вежлив как никто другой.

Courtesy must be instilled in childhood.

Вежливость необходимо воспитывать с детства.

They didn't even have the courtesy to apologize.

У них даже не было любезности извиниться.

They call this pond a lake by courtesy only.

Они называют этот пруд озером только из вежливости.

paid a courtesy visit to the new neighbors.

оплатили визит вежливости новым соседям.

he travelled from the hotel in a courtesy car.

он доехал от отеля на автомобиле, предоставленном в знак внимания.

photograph courtesy of the Evening Star.

Фотография предоставлена газетой Evening Star.

acts of courtesy that humanize life in a big city.

акты вежливости, которые делают жизнь в большом городе более человечной.

her courtesy and quick wit had made a good impression.

Ее вежливость и острый ум произвели хорошее впечатление.

Courtesy costs little and means much.

Вежливость не стоит ничего, но значит многое.

The chilling courtesy was his only armo(u)r.

Ледяное вежливость было его единственной защитой.

treats his guests with courtesy;

относится к своим гостям с вежливостью;

This picture appears in the exhibition by courtesy of the local government.

Эта фотография представлена в экспозиции с любезного разрешения местных властей.

Do me the courtesy of listening to what I have to say.

Проявите ко мне вежливость и выслушайте, что я хочу сказать.

free advertising through the courtesy of the local newspaper.

бесплатная реклама по любезности местной газеты.

he had been treated with a degree of courtesy not far short of deference.

к нему относились с вежливостью, близкой к почтению.

he showed her ungrudging courtesy and kindness.

он проявил к ней неизменную вежливость и доброту.

Реальные примеры

I thought Deion deserved the same courtesy.

Я думал, что Дейон заслуживает того же любезного отношения.

Источник: The Scorpion and the Frog Season 3

My stubborn companion hadn't granted me this courtesy.

Мой упрямый спутник не оказал мне этой любезности.

Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)

That's on the house, courtesy of Joey Tribbiani.

Это от заведения, любезность Джои Триббиани.

Источник: Friends Season 6

It's only common courtesy for me to check up on him, right?

Просто из вежливости я должен проверить, как у него дела, верно?

Источник: He actually doesn't like you that much.

And why could Dumbledore not do him the courtesy of looking at him?

И почему Дамблдор не мог оказать ему любезность и посмотреть на него?

Источник: 5. Harry Potter and the Order of the Phoenix

I've only shown it to you as a courtesy. A courtesy? ! My husband has been taken prisoner.

Я показал это вам только из любезности. Любезность? ! Моего мужа взяли в плен.

Источник: Game of Thrones (Season 1)

And you are all so late, and you didn't even have the courtesy to call.

И вы все так опоздали, и даже не проявили любезности и не позвонили.

Источник: Friends Season 9

682. By courtesy of the mourner, he endeavours to devour the nourishing odour.

682. По любезности скорбящего, он пытается поглотить питательный аромат.

Источник: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.

Because you allowed Ms Keating the same courtesy?

Потому что вы позволили мисс Киттинг проявить ту же любезность?

Источник: The Good Place Season 2

And it's in Lapland that an extraordinarily light show was recently visible courtesy of mother nature.

И в Лапландии недавно было видно необыкновенное световое шоу, любезность матери-природы.

Источник: CNN 10 Student English March 2020 Compilation

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас