an affectation of calm.
попытка скрыть волнение
He made an affectation of indifference.
Он сделал вид, что ему все равно.
the affectation of a man who measures every word for effect.
показуха человека, который взвешивает каждое слово ради эффекта.
She is sincere and quite without affectation.
Она искренняя и совершенно лишена показухи.
a mock-heroic farce that burlesques the affectations of Restoration heroic drama.
пародия на героическую комедию, высмеивающая манеры эпохи Реставрации.
The affectations in the way she speaks annoyed me.
Манеры, которыми она говорит, меня раздражали.
simple but grandiose architecture); it often suggests pretentiousness, affectation, or pompousness (
простая, но грандиозная архитектура); это часто предполагает претенциозность, показуху или помпезность (
He speaks with a British accent, but that is just an affectation because he’s not British.
Он говорит с британским акцентом, но это просто показуха, потому что он не британец.
an air of authority. In the plural, however, it suggests affectation and especially a wish to seem more important than is actually the case:
внешность авторитетности. Во множественном числе, однако, это предполагает показуху и особенно желание казаться более важным, чем есть на самом деле:
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас