context

[США]/ˈkɒntekst/
[Великобритания]/ˈkɑːntekst/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. окружающая среда; условия окружения; фоновая информация

Фразы и словосочетания

cultural context

культурный контекст

historical context

исторический контекст

social context

социальный контекст

in this context

в этом контексте

context menu

контекстное меню

linguistic context

лингвистический контекст

out of context

вне контекста

device context

контекст устройства

context of situation

контекст ситуации

context switch

переключение контекста

Примеры предложений

outside the context of

вне контекста

to abstract science and religion from their historical context can lead to anachronism.

возможность отвлечения науки и религии от их исторического контекста может привести к анахронизму.

the region is expendable in the wider context of national politics.

регион является избыточным в более широком контексте национальной политики.

fourthly, and last, there are variations in context that influence the process.

четвертое, и последнее, существуют вариации в контексте, которые влияют на процесс.

provided an illustration of the word in context;

предоставил иллюстрацию слова в контексте;

It is context and convention that determine whether a term will be interpreted literally or metaphorically.

Именно контекст и условность определяют, будет ли термин интерпретироваться буквально или метафорически.

the proposals need to be considered in the context of new European directives.

предложения необходимо рассматривать в контексте новых европейских директив.

his remarks were taken out of context in an effort to discredit him.

его замечания были вырваны из контекста в попытке дискредитировать его.

the attempt to transform utterances from one discursive context to another.

попытка преобразовать высказывания из одного дискурсивного контекста в другой.

it is necessary to situate these ideas in the wider context of the class structure.

необходимо поместить эти идеи в более широкий контекст структуры классов.

Can you tell the meaning of this word from its context?

Можете ли вы понять значение этого слова из контекста?

Besides, context,textual information and the writer's intention are also essential in the understanding and interpretation of hypallage.

Кроме того, контекст, текстовая информация и намерение автора также необходимы для понимания и интерпретации гипоаллегиса.

Contextualism : is based on the presumption that one can derive meaning from or reduce to observable contexts. Two kinds of context are recognized: the situational context and the linguistic context.

Контекстуализм: основан на предположении, что можно вывести значение из или свести к наблюдаемым контекстам. Признаются два вида контекста: ситуационный контекст и лингвистический контекст.

In narratology, "narrative context" is used to clarify the complicated relations between relater and story in the narrative text.

В нарратологии «повествовательный контекст» используется для прояснения сложных взаимоотношений между рассказчиком и историей в повествовательном тексте.

According to the concept of context process problem space,. the concept of Directed Assembly Relationship Graph(DARG) was put forward. The isomorph of DARG was defined.

В соответствии с концепцией пространства проблем контекстного процесса,. была выдвинута концепция направленного графа отношений сборки (DARG). Был определен изоморф DARG.

"These therapeutic effects were observed in the context of appropriate preexistent and continuing vigorous medical management of these patients."Medtronic Inc.

"Эти терапевтические эффекты были отмечены в контексте надлежащего существующего и продолжающегося активного медицинского наблюдения за этими пациентами."Medtronic Inc.

Mainly closed to specific context and customny sentence style indirect speech act and ellipsis sentence discussed subaudition of ellipsis.

В основном закрыто для конкретного контекста и обычного стиля предложения косвенного речевого акта и предложения эллипса обсуждалось подслушивание эллипса.

The formation of eulogistic poems has special cultural background: the prevailing of "Poems" and historic culture provided the context for the creation and acceptance of eulogistic poems.

Формирование панегирических стихотворений имеет особый культурный фон: преобладание «Стихов» и исторической культуры предоставило контекст для создания и принятия панегирических стихотворений.

Реальные примеры

And they use it in the wrong...wrong context.

И они используют это не в том...не в том контексте.

Источник: IELTS Writing Preparation Guide

We've used traditional leather but in a new sports context that's designed for optimum comfort.

Мы использовали традиционную кожу, но в новом спортивном контексте, разработанном для максимального комфорта.

Источник: Apple Watch

Evidence can get distorted, taken out of context.

Доказательства могут быть искажены, вырваны из контекста.

Источник: Pretty Little Liars Season 3

It understands the context of your video.

Он понимает контекст вашего видео.

Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

But you need to understand the context.

Но вам нужно понимать контекст.

Источник: Science in 60 Seconds - Scientific American June 2022 Collection

Let me give you a little context.

Позвольте мне дать вам немного контекста.

Источник: Super Girl Season 2 S02

In this context, collateral circulation may become active.

В этом контексте может активизироваться обходное кровообращение.

Источник: Osmosis - Cardiovascular

We should judge the past in its historical context.

Мы должны судить о прошлом в его историческом контексте.

Источник: Four-level vocabulary frequency weekly plan

All right, okay, let's add some IELTS context.

Хорошо, ладно, давайте добавим немного контекста IELTS.

Источник: IELTS Speaking Preparation Guide

You have to understand the context.

Вам нужно понимать контекст.

Источник: IELTS Writing Preparation Guide

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас