make a prediction
сделать прогноз
predict rain for tomorrow
предсказать дождь на завтра
nobody can predict the future.
Никто не может предсказать будущее.
it is too early to predict a result.
слишком рано, чтобы предсказать результат.
I predict it will outmode overnight.
Я предсказываю, что это выйдет из моды за одну ночь.
The weatherman predicted a freeze for tonight.
Метеоролог прогнозировал заморозки на эту ночь.
I predict that 1998 will be a banner year.
Я предсказываю, что 1998 год будет заповедным.
on the debit side they predict a rise in book prices.
с отрицательной стороны они предсказывают рост цен на книги.
it's impossible to predict the eventual outcome of the competition.
невозможно предсказать исход соревнования.
nobody could predict how it might end.
никто не мог предсказать, чем все закончится.
predicted the final score on the nose.
точно предсказал окончательный счет.
too early to predict a winner at this stage.
слишком рано, чтобы предсказать победителя на этом этапе.
It is yet premature to predict the possible outcome of the dialogue.
Слишком рано предсказывать возможный исход диалога.
It is often difficult to call the outcome of an election.See Synonyms at predict
Часто трудно предсказать исход выборов. Смотрите синонимы в predict
atrocities vaticinated by the antifascists. See also Synonyms at predict
жестокости, предсказанные антифашистами. См. также Синонимы в predict
Birth rates are notoriously difficult to predict.
Уровень рождаемости notoriously трудно предсказать.
Statisticians predict a fall in unemployment by 2004.
Статистики прогнозируют снижение безработицы к 2004 году.
People are predicting civil unrest in the area.
Люди предсказывают гражданские беспорядки в этом районе.
Who can predict the misery that may befall humankind?
Кто может предсказать горе, которое может постигнуть человечество?
inflation is predicted to drop marginally.
прогнозируется незначительное снижение инфляции.
Predict. The first strategy is to predict what you will hear.
Предскажите. Первая стратегия - это предсказать, что вы услышите.
Источник: VOA Special February 2021 CollectionThat was significantly weaker than forecasters had predicted it would be.
Это было значительно слабее, чем прогнозировали.
Источник: CNN Listening Collection November 2020His data confirmed what the physics had predicted.
Его данные подтвердили то, что предсказывала физика.
Источник: The Economist - TechnologyI was shot at, just as you predicted.
В меня стреляли, как и вы предсказывали.
Источник: The Trumpet SwanA year ago, few of us would have predicted the eventsahead.
Год назад немногие из нас могли бы предсказать предстоящие события.
Источник: May's Speech CompilationAnd that's what Einstein predicted over 100 years ago.
И это то, что Эйнштейн предсказал более 100 лет назад.
Источник: TED 2019 Annual Conference (Bilingual)It's a better result than many had predicted.
Это лучший результат, чем многие прогнозировали.
Источник: BBC Listening Collection November 2021At least for 30 years, or so they predict.
По крайней мере, на 30 лет, или так они прогнозируют.
Источник: Rescue ChernobylWhile Lawrence Herbert could have never predicted Pantone's evolution.
Хотя Лоуренс Герберт никогда не мог предсказать эволюцию Pantone.
Источник: Wall Street JournalTo date, even the most sophisticated technologies cannot predict earthquakes.
На сегодняшний день даже самые современные технологии не могут предсказать землетрясения.
Источник: Environment and ScienceИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас