under protection
под защитой
protected area
охраняемая территория
protected mode
режим защиты
protected zone
защищенная зона
protected the house from the weather.
защитило дом от непогоды.
our political unity needs to be protected and nursed.
наше политическое единство нуждается в защите и поддержке.
the lawless slaughter of protected species.
бесзаконный геноцид охраняемых видов.
Our infantry was protected by a curtain of artillery fire.
Наша пехота была защищена завесой артиллерийского огня.
The varnish protected the table from being damaged.
Лак защитил стол от повреждений.
We protected him against his enemy.
Мы защитили его от врага.
doubly protected; made doubly certain.
двойственно защищенный; сделанный двойным образом уверенным.
The grating protected a window in the men’s room.
Решетка защищала окно в мужском туалете.
Dikes protected the lowland from incursions of the sea.
Вал защищал низменность от вторжений моря.
The tsar protected his personal prerogatives.
Царь защищал свои личные прерогативы.
A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.
Крепкая частокол вокруг хижины защитил пионера от нападения.
It's disbennifit to become protected film if change the velocity of flow frequently.
Невыгодно становиться защитной пленкой, если часто менять скорость потока.
Delicate plants must be protected from cold wind and frost.
Нежные растения необходимо защитить от холодного ветра и мороза.
The First Amendment has a penumbra where privacy is protected from governmental intrusion.
Первая поправка имеет полутень, где неприкосновенность частной жизни защищена от государственного вмешательства.
The country’s car industry is so strongly protected that foreign cars are rarely seen there.
Автомобильная промышленность страны настолько защищена, что там редко можно увидеть иностранные автомобили.
recently vaccinated calves should be protected from challenge.
Недавно вакцинированных телят следует защитить от воздействия.
she prickled at the implication that she had led a soft and protected life.
она была задета подразумеванием, что она вела мягкую и защищенную жизнь.
logging is continuing in protected areas in violation of an international agreement.
вырубка леса продолжается в охраняемых зонах в нарушение международного соглашения
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас