revocation of contract
расторжение договора
the revocation of all the unequal treaties
отмена всех неравноправных договоров
The company issued a revocation of the contract.
Компания издала отмену контракта.
The revocation of his license was a severe blow to his career.
Отмена его лицензии стала серьезным ударом по его карьере.
The government announced the revocation of the controversial law.
Правительство объявило об отмене противоречивого закона.
She filed for revocation of the restraining order against her ex-husband.
Она подала заявление об отмене судебного запрета против ее бывшего мужа.
The revocation of her visa meant she had to leave the country immediately.
Отмена ее визы означала, что она должна немедленно покинуть страну.
The court granted the revocation of the custody rights to the father.
Суд удовлетворил требование об отмене прав опеки в пользу отца.
The revocation of the law led to widespread protests in the city.
Отмена закона привела к широкомасштабным протестам в городе.
The revocation of the decision was met with relief by the employees.
Отмена решения была встречена облегчением со стороны сотрудников.
He faced the revocation of his membership due to misconduct.
Он столкнулся с отстранением от членства из-за ненадлежащего поведения.
The revocation of the approval came as a surprise to the project team.
Отмена одобрения стала неожиданностью для проектной команды.
Truckers were threatened with the revocation of their licenses.
Водителям грузовиков угрожали отменой их лицензий.
Источник: Cambridge Vocabulary Series TutorialNow the county wants a revocation of bail hearing?
Теперь округ хочет отмены судебного заседания по залоге?
Источник: The Good Wife Season 6We're asking for revocation of bail.
Мы просим об отмене залога.
Источник: The Good Wife Season 6There's nothing in Richard Nixon's papers to indicate he took any action whatever or was involved in the revocation of Chaplin's reentry permit.
В бумагах Ричарда Никсона нет ничего, что указывало бы на то, что он предпринял какие-либо действия или был вовлечен в отмену разрешения на повторный въезд Шарли Чаплина.
Источник: Fresh airFred bit his lips: it was difficult to help smiling, and Mrs. Vincy felt herself the happiest of women — possible revocation shrinking out of sight in this dazzling vision.
Фред прикусил губы: ему было трудно сдержать улыбку, и миссис Винси почувствовала себя самой счастливой женщиной — возможная отмена исчезала из виду в этой ослепительной картине.
Источник: Middlemarch (Part Two)The document - a press conference that the attorney general gave a week after the revocation mentioned Chaplin's leering, sneering attitude towards the United States, mentioned his lack of citizenship, things like that.
В документе — пресс-конференции, которую генеральный прокурор дал через неделю после отмены — упоминалось насмешливое и пренебрежительное отношение Шарли Чаплина к Соединенным Штатам, упоминалось его отсутствие гражданства, и так далее.
Источник: Fresh airИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас