viewpoint

[США]/ˈvjuːpɔɪnt/
[Великобритания]/ˈvjuːpɔɪnt/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. перспектива, мнение, угол

Фразы и словосочетания

different viewpoint

другой взгляд

Примеры предложений

a viewpoint commanding a magnificent prospect of the estuary.

точка обзора, с которой открывался великолепный вид на эстуарий.

an outrageously bigoted viewpoint

вопиюще предвзятая точка зрения

different viewpoints manifesting different facets of the truth.

различные точки зрения, проявляющие различные грани истины.

He explained his viewpoint in detail.

Он подробно объяснил свою точку зрения.

He explained his viewpoint that taxes should be increased.

Он объяснил свою точку зрения, что налоги должны быть увеличены.

On the ground of Hayek's duality viewpoint of the society order, this paper gives a primary .prehension.

Исходя из двойственного взгляда на общественный порядок Хайека, в этой статье дается первоначальное представление.

This conclusion agress with the viewpoint that this species is on the speciation stage of migration towards north.

Этот вывод согласуется с точкой зрения, что этот вид находится на стадии видообразования миграции на север.

The viewpoint of introducing plea bargain on crimination should not be supported whether we care for impartiality or efficiency.

Мнение о введении сделки о признании вины в уголовном процессе не должно поддерживаться, если мы заботимся о беспристрастности или эффективности.

An Analysis of the Coherence between the "Nondirective Therapy" and "Undo Thought" from the Viewpoint of Humanity

Анализ согласованности между «Недирективной Терапией» и «Отмене Мысли» с точки зрения человечества

An Analysis of the Coherence between the "Nondirective Therapy" and "Undo Thought" from the Viewpoint of Goal-pursuit

Анализ согласованности между «Недирективной Терапией» и «Отмене Мысли» с точки зрения достижения целей

As one direction of valuative viewpoint,a harmonious society presents individual and household more living space.

Как одно из направлений оценочной точки зрения, гармоничное общество предоставляет индивидам и семьям больше жизненного пространства.

From the viewpoint of teaching to analyze the wind dampness and stagnated heat in the jaundice disease of Summary of Golden Chamber which based on the viewpoint of archaian and modern exegete.

С точки зрения преподавания необходимо проанализировать ветер, влажность и застой жара при желтухе в «Обобщении Золотой Палаты», что основано на точке зрения древних и современных комментаторов.

Viewpoints Remarked by Civilians——Discussion on the Plot and Characters in "Solar Term and Errantry"

Мнения, отмеченные гражданскими лицами — обсуждение сюжета и персонажей в «Солнечный термин и блуждания»

From the viewpoint of the hydrogeological environment,this paperdescribes the genesic types,prospecting direction and its way of deve-lopment of the spring in Jianregion.

С точки зрения гидрогеологической среды в данной статье описываются типы генезиса, направление поиска и пути развития источника в районе Цзянь.

Engel's In-troduction is an effective weapon in carrying out criticisms of the decadent idealistic-metaphysical viewpoints in contemporary cosmogonical researeh.

Введение Энгльса является эффективным оружием в проведении критики декадентских идеалистических и метафизических взглядов в современных космогонических исследованиях.

The teaching and learning of polymorphemic words is studied from the viewpoint of psychology on the basis of criticizing traditional methods of lexical learning.

Изучение преподавания и изучения полиморфных слов изучается с точки зрения психологии на основе критики традиционных методов лексического обучения.

In fractal theory viewpoint, any subtil change in start can lead great difference in the end, it is called ‘butterfly effect’.

С точки зрения фрактальной теории, любое небольшое изменение в начале может привести к большой разнице в конце, это называется «эффектом бабочки».

It explains the reason of gentle breeze syntony about sustained tubate generatrix in hydromechanical viewpoint,and puts forworld several methods for avoiding gentle syntony.

В ней объясняется причина возникновения мягкой воздушной синтонии для устойчивой трубчатой генератрисы с гидромеханической точки зрения и предлагаются различные методы предотвращения мягкой синтонии.

Some mistaken viewpoints were clarified, and requirements on covariability of conservation law were studied deeply.

Некоторые ошибочные точки зрения были прояснены, и требования к ковариации закона сохранения были глубоко изучены.

Worse than all, rubbishy commercials and harmful programmes lead to bad tastes and a distorted viewpoint towards human life.

Худше всего то, что некачественная реклама и вредные программы приводят к плохим вкусам и искаженному взгляду на жизнь.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас