quick wit
быстрый ум
wit and humor
остроумие и чувство юмора
sharp wit
острое остроумие
the wit and wisdom of the place
остроумие и мудрость места
to be past the wit of man
быть вне компетенции человека
There is wit enough, and to spare.
Ума достаточно, и даже больше.
a novel devoid of wit and inventiveness.
роман, лишенный остроумия и изобретательности.
to wit (=namely, that is to say)
to wit (=namely, that is to say)
an acid wit; an acid tone of voice.
острый ум; едкий тон голоса.
a pyrotechnic wit; pyrotechnic keyboard virtuosity.
пиротехнический ум; пиротехническая виртуозность игры на клавиатуре
A ready wit is her stock-in-trade.
Быстрый ум - её козырь.
These tags of wit and wisdom bore me.
Эти ярлыки мудрости и остроумия надоели мне.
She hadn't the wit to say no.
У неё не хватило ума, чтобы отказать.
He had the wit to telephone the police.
У него хватило ума, чтобы позвонить в полицию.
Keep your wits about you.
Будьте начеку.
In conversation she exudes wit and self-assurance.
В разговоре она излучает остроумие и уверенность в себе.
her courtesy and quick wit had made a good impression.
Ее вежливость и острый ум произвели хорошее впечатление.
one of the greatest wits of all time.
один из величайших остроумов всех времён.
I had the wit to realize that the only way out was up.
У меня хватило ума понять, что единственный выход - это вверх.
his caustic wit cuts through the humbug.
его язвитый ум проникает сквозь фальшь.
yobbery seems to have replaced wit in politics.
Кажется, что в политике место остроумия заняли хулиганство.
It is an anthology that crackles with wit and wisdom.
Это антология, которая искрится остроумием и мудростью.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас