| Plural | parites |
the bank offers accounts with guaranteed parity between the us dollar and the euro.
تقدم البنك حسابات مع ضمان مساواة بين الدولار الأمريكي واليورو.
legislation requires pay parity for all employees regardless of gender.
تتطلب التشريعات مساواة في الأجور لجميع الموظفين بغض النظر عن الجنس.
economists discuss the purchasing power parity between the two nations.
يتحدث الاقتصاديون عن مساواة قوة الشراء بين البلدين.
security forces achieved parity with the rebel groups in terms of weaponry.
حقق القوى الأمنية مساواة مع مجموعات المتمردين من حيث الأسلحة.
the network system uses parity bits to check for data transmission errors.
يستخدم نظام الشبكة بتات المساواة لفحص أخطاء نقل البيانات.
nurses are demanding wage parity with teachers of similar qualifications.
تسعى الممرضات إلى تحقيق مساواة في الأجور مع المدرسين ذوي المؤهلات المماثلة.
the treaty aims to establish nuclear parity among the superpowers.
تهدف الاتفاقية إلى إنشاء مساواة نووية بين القوى العظمى.
we need to reach parity in market share by the end of the fiscal year.
نحتاج إلى تحقيق مساواة في حصتنا السوقية بحلول نهاية السنة المالية.
the central bank adjusted interest rates to maintain currency parity.
أعاد البنك المركزي تأهيل معدلات الفائدة للحفاظ على مساواة العملة.
advocates fought for legal parity for same-sex couples.
قاتلت المنظمات من أجل تحقيق المساواة القانونية للزوجات من نفس الجنس.
the new update ensures feature parity across all device platforms.
تحقيق تحديث جديد مساواة في الميزات عبر جميع منصات الأجهزة.
the bank offers accounts with guaranteed parity between the us dollar and the euro.
تقدم البنك حسابات مع ضمان مساواة بين الدولار الأمريكي واليورو.
legislation requires pay parity for all employees regardless of gender.
تتطلب التشريعات مساواة في الأجور لجميع الموظفين بغض النظر عن الجنس.
economists discuss the purchasing power parity between the two nations.
يتحدث الاقتصاديون عن مساواة قوة الشراء بين البلدين.
security forces achieved parity with the rebel groups in terms of weaponry.
حقق القوى الأمنية مساواة مع مجموعات المتمردين من حيث الأسلحة.
the network system uses parity bits to check for data transmission errors.
يستخدم نظام الشبكة بتات المساواة لفحص أخطاء نقل البيانات.
nurses are demanding wage parity with teachers of similar qualifications.
تسعى الممرضات إلى تحقيق مساواة في الأجور مع المدرسين ذوي المؤهلات المماثلة.
the treaty aims to establish nuclear parity among the superpowers.
تهدف الاتفاقية إلى إنشاء مساواة نووية بين القوى العظمى.
we need to reach parity in market share by the end of the fiscal year.
نحتاج إلى تحقيق مساواة في حصتنا السوقية بحلول نهاية السنة المالية.
the central bank adjusted interest rates to maintain currency parity.
أعاد البنك المركزي تأهيل معدلات الفائدة للحفاظ على مساواة العملة.
advocates fought for legal parity for same-sex couples.
قاتلت المنظمات من أجل تحقيق المساواة القانونية للزوجات من نفس الجنس.
the new update ensures feature parity across all device platforms.
تحقيق تحديث جديد مساواة في الميزات عبر جميع منصات الأجهزة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن