de-escalate tensions
Arabic_translation
de-escalate situation
Arabic_translation
de-escalating conflict
Arabic_translation
de-escalate quickly
Arabic_translation
de-escalate now
Arabic_translation
de-escalate efforts
Arabic_translation
de-escalate talks
Arabic_translation
de-escalate immediately
Arabic_translation
de-escalate process
Arabic_translation
de-escalate risks
Arabic_translation
we need to de-escalate the situation before it gets out of hand.
نحن بحاجة إلى تخفيف حدة الموقف قبل أن يخرج عن نطاق السيطرة.
the police used negotiation tactics to de-escalate the standoff.
استخدمت الشرطة تكتيكات التفاوض لتخفيف حدة المواجهة.
it's important to de-escalate arguments with family members calmly.
من المهم تخفيف حدة الجدال مع أفراد العائلة بهدوء.
the mediator worked to de-escalate tensions between the two parties.
عمل الوسيط على تخفيف التوترات بين الطرفين.
training can help employees de-escalate conflicts in the workplace.
يمكن أن تساعد التدريب الموظفين على تخفيف حدة الصراعات في مكان العمل.
the security guard tried to de-escalate the argument between the customers.
حاول الحارس الأمني تخفيف حدة الجدال بين العملاء.
de-escalating a crisis requires patience and good communication skills.
يتطلب تخفيف حدة الأزمة صبرًا ومهارات اتصال جيدة.
the goal is to de-escalate the conflict and find a peaceful resolution.
الهدف هو تخفيف حدة الصراع وإيجاد حل سلمي.
managers should be trained to de-escalate difficult employee situations.
يجب تدريب المديرين على تخفيف حدة المواقف الصعبة للموظفين.
the government attempted to de-escalate the trade war with new agreements.
حاولت الحكومة تخفيف حدة الحرب التجارية باتفاقيات جديدة.
de-escalate the conversation by changing the subject to something positive.
قم بتخفيف حدة المحادثة عن طريق تغيير الموضوع إلى شيء إيجابي.
de-escalate tensions
Arabic_translation
de-escalate situation
Arabic_translation
de-escalating conflict
Arabic_translation
de-escalate quickly
Arabic_translation
de-escalate now
Arabic_translation
de-escalate efforts
Arabic_translation
de-escalate talks
Arabic_translation
de-escalate immediately
Arabic_translation
de-escalate process
Arabic_translation
de-escalate risks
Arabic_translation
we need to de-escalate the situation before it gets out of hand.
نحن بحاجة إلى تخفيف حدة الموقف قبل أن يخرج عن نطاق السيطرة.
the police used negotiation tactics to de-escalate the standoff.
استخدمت الشرطة تكتيكات التفاوض لتخفيف حدة المواجهة.
it's important to de-escalate arguments with family members calmly.
من المهم تخفيف حدة الجدال مع أفراد العائلة بهدوء.
the mediator worked to de-escalate tensions between the two parties.
عمل الوسيط على تخفيف التوترات بين الطرفين.
training can help employees de-escalate conflicts in the workplace.
يمكن أن تساعد التدريب الموظفين على تخفيف حدة الصراعات في مكان العمل.
the security guard tried to de-escalate the argument between the customers.
حاول الحارس الأمني تخفيف حدة الجدال بين العملاء.
de-escalating a crisis requires patience and good communication skills.
يتطلب تخفيف حدة الأزمة صبرًا ومهارات اتصال جيدة.
the goal is to de-escalate the conflict and find a peaceful resolution.
الهدف هو تخفيف حدة الصراع وإيجاد حل سلمي.
managers should be trained to de-escalate difficult employee situations.
يجب تدريب المديرين على تخفيف حدة المواقف الصعبة للموظفين.
the government attempted to de-escalate the trade war with new agreements.
حاولت الحكومة تخفيف حدة الحرب التجارية باتفاقيات جديدة.
de-escalate the conversation by changing the subject to something positive.
قم بتخفيف حدة المحادثة عن طريق تغيير الموضوع إلى شيء إيجابي.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن