go amiss
etwas schieflaufen
something is amiss
etwas ist nicht in Ordnung
detect something amiss
etwas Schiefes feststellen
nothing is amiss
alles ist in Ordnung
to come amiss
schieflaufen
Nothing is amiss with him.
Es ist nichts in Ordnung bei ihm.
There is something amiss with the machine.
Es ist etwas nicht in Ordnung mit der Maschine.
there was something amiss about his calculations.
Es war etwas nicht in Ordnung an seinen Berechnungen.
Amiss had to restrain his impatience.
Amiss musste seine Ungeduld zügeln.
Is there anything amiss with the computer?
Gibt es etwas nicht in Ordnung mit dem Computer?
There was nothing amiss that I could see.
Es war nichts, was ich sehen konnte, was nicht in Ordnung war.
His joke was taken amiss by some of the company.
Sein Witz wurde von einigen Kollegen missverstanden.
Would she take it amiss if I offered to help?
Würde sie es übel nehmen, wenn ich anbot, zu helfen?
Please don't take it amiss, if I point out your errors.
Bitte nehmen Sie es nicht übel, wenn ich Ihre Fehler aufzeige.
She sensed something was amiss right now!
Sie spürte, dass etwas nicht stimmte!
A little luck wouldn’t go amiss right now!
Ein bisschen Glück würde jetzt nicht schaden!
Everything goes amiss with him, he has certainly bad luck.
Bei ihm geht alles schief, er hat sicherlich schlechtes Glück.
Please don’t take it amiss if I venture to point out your errors.
Bitte nehmen Sie es nicht übel, wenn ich es wage, Ihre Fehler aufzuzeigen.
Recording the amiss data in software test process and proceeding the reliability analyse is allimportant to control the software quality.
Das Erfassen der fehlerhaften Daten im Softwaretestprozess und die Durchführung der Zuverlässigkeitsanalyse sind entscheidend, um die Softwarequalität zu kontrollieren.
retrieved the ball from the end zone) or to the rectification of unfavorable consequences or the making good of something gone amiss or awry:
zur Behebung nachteiliger Folgen oder zur Wiedergutmachung von etwas, das schiefgelaufen oder schiefgegangen ist:
" Lord Tyrell might take that amiss" .
„Lord Tyrell könnte das missfallen.“
Quelle: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)A bit and a drap wouldn't be amiss now, I reckon.
Ein bisschen und ein Tropfen würden jetzt nicht fehl am Platz sein, glaube ich.
Quelle: Returning HomeBut owing to the flutter she was in, everything went amiss.
Aber aufgrund der Aufregung, in der sie war, ist alles schiefgelaufen.
Quelle: Little Women (Bilingual Edition)Something is amiss, and I need you to find out what.
Etwas stimmt nicht, und ich brauche dich, um herauszufinden, was es ist.
Quelle: TV series Person of Interest Season 3Besides, what can there be amiss in opening such a box as this?
Außerdem, was kann falsch sein, wenn man eine solche Schachtel öffnet?
Quelle: British Original Language Textbook Volume 3Which, labouring for invention, bear amiss the second burden of a former child!
Was, wenn man sich für die Erfindung anstrengt, die zweite Last eines ehemaligen Kindes erträgt!
Quelle: The complete original version of the sonnet.They fed in false data to verify that the quality-control system would catch anything amiss.
Sie speisten falsche Daten ein, um zu überprüfen, ob das Qualitätskontrollsystem alles, was fehl am Platz ist, auffangen würde.
Quelle: New York TimesBe in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.
Sei dann zu dieser Stunde in deiner Kammer und nimm es nicht übel, wenn dein Besucher eine Maske trägt.
Quelle: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaWhen you see something amiss, ask questions, because it is okay to challenge those in authority.
Wenn du etwas siehst, was nicht stimmt, stelle Fragen, denn es ist in Ordnung, Autoritäten herauszufordern.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionFor my part, I never saw her do amiss, except on the Friday before her death.
Meinerseits habe ich sie nie etwas Schlechtes tun sehen, außer am Freitag vor ihrem Tod.
Quelle: Monk (Part 2)go amiss
etwas schieflaufen
something is amiss
etwas ist nicht in Ordnung
detect something amiss
etwas Schiefes feststellen
nothing is amiss
alles ist in Ordnung
to come amiss
schieflaufen
Nothing is amiss with him.
Es ist nichts in Ordnung bei ihm.
There is something amiss with the machine.
Es ist etwas nicht in Ordnung mit der Maschine.
there was something amiss about his calculations.
Es war etwas nicht in Ordnung an seinen Berechnungen.
Amiss had to restrain his impatience.
Amiss musste seine Ungeduld zügeln.
Is there anything amiss with the computer?
Gibt es etwas nicht in Ordnung mit dem Computer?
There was nothing amiss that I could see.
Es war nichts, was ich sehen konnte, was nicht in Ordnung war.
His joke was taken amiss by some of the company.
Sein Witz wurde von einigen Kollegen missverstanden.
Would she take it amiss if I offered to help?
Würde sie es übel nehmen, wenn ich anbot, zu helfen?
Please don't take it amiss, if I point out your errors.
Bitte nehmen Sie es nicht übel, wenn ich Ihre Fehler aufzeige.
She sensed something was amiss right now!
Sie spürte, dass etwas nicht stimmte!
A little luck wouldn’t go amiss right now!
Ein bisschen Glück würde jetzt nicht schaden!
Everything goes amiss with him, he has certainly bad luck.
Bei ihm geht alles schief, er hat sicherlich schlechtes Glück.
Please don’t take it amiss if I venture to point out your errors.
Bitte nehmen Sie es nicht übel, wenn ich es wage, Ihre Fehler aufzuzeigen.
Recording the amiss data in software test process and proceeding the reliability analyse is allimportant to control the software quality.
Das Erfassen der fehlerhaften Daten im Softwaretestprozess und die Durchführung der Zuverlässigkeitsanalyse sind entscheidend, um die Softwarequalität zu kontrollieren.
retrieved the ball from the end zone) or to the rectification of unfavorable consequences or the making good of something gone amiss or awry:
zur Behebung nachteiliger Folgen oder zur Wiedergutmachung von etwas, das schiefgelaufen oder schiefgegangen ist:
" Lord Tyrell might take that amiss" .
„Lord Tyrell könnte das missfallen.“
Quelle: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)A bit and a drap wouldn't be amiss now, I reckon.
Ein bisschen und ein Tropfen würden jetzt nicht fehl am Platz sein, glaube ich.
Quelle: Returning HomeBut owing to the flutter she was in, everything went amiss.
Aber aufgrund der Aufregung, in der sie war, ist alles schiefgelaufen.
Quelle: Little Women (Bilingual Edition)Something is amiss, and I need you to find out what.
Etwas stimmt nicht, und ich brauche dich, um herauszufinden, was es ist.
Quelle: TV series Person of Interest Season 3Besides, what can there be amiss in opening such a box as this?
Außerdem, was kann falsch sein, wenn man eine solche Schachtel öffnet?
Quelle: British Original Language Textbook Volume 3Which, labouring for invention, bear amiss the second burden of a former child!
Was, wenn man sich für die Erfindung anstrengt, die zweite Last eines ehemaligen Kindes erträgt!
Quelle: The complete original version of the sonnet.They fed in false data to verify that the quality-control system would catch anything amiss.
Sie speisten falsche Daten ein, um zu überprüfen, ob das Qualitätskontrollsystem alles, was fehl am Platz ist, auffangen würde.
Quelle: New York TimesBe in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.
Sei dann zu dieser Stunde in deiner Kammer und nimm es nicht übel, wenn dein Besucher eine Maske trägt.
Quelle: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaWhen you see something amiss, ask questions, because it is okay to challenge those in authority.
Wenn du etwas siehst, was nicht stimmt, stelle Fragen, denn es ist in Ordnung, Autoritäten herauszufordern.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionFor my part, I never saw her do amiss, except on the Friday before her death.
Meinerseits habe ich sie nie etwas Schlechtes tun sehen, außer am Freitag vor ihrem Tod.
Quelle: Monk (Part 2)Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen