bestow an award
einen Preis verleihen
bestow blessings upon
Segnungen auf etwas/jemanden stiften
bestow a title
einen Titel verleihen
to bestow on sb. a sobriquet
einen Spitznamen verleihen
bestowed high praise on the winners.
verteilte viel Lob an die Gewinner.
the office was bestowed on him by the monarch of this realm.
Das Amt wurde ihm vom Monarchen dieses Reiches übertragen.
stooping to bestow the presents into eager hands.
sich bückend, um die Geschenke in begierige Hände zu legen.
sparing in bestowing gifts;
sparsam bei der Vergabe von Geschenken;
Many books were bestowed on her.
Viele Bücher wurden ihr geschenkt.
The golden cup was bestowed upon the winner.
Der goldene Pokal wurde dem Gewinner überreicht.
I do not deserve all the praises bestowed upon me.
Ich verdiene nicht all das Lob, das mir zuteil wurde.
Several fancy gifts were bestowed on the distinguished guests.
Mehrere exquisite Geschenke wurden den hochrangigen Gästen überreicht.
such action bestows more éclat upon a warrior than success by other means.
Eine solche Handlung verleiht einem Krieger mehr Glanz als jeder andere Erfolg.
and on a number of poor but honest senators he bestowed the rank of tribune or aedile.
Und er verlieh einer Reihe armer, aber ehrlicher Senatoren den Rang eines Tribunen oder Ädils.
The vower disavowed the vowels. The towboat is stowed with bestowed stone.
Der Gelübde-Leister lehnte die Vokale ab. Die Kähne sind mit vergebenem Stein verstaut.
We bestowed aforetime on Abraham his rectitude of conduct, and well were We acquainted with him.
Wir schenkten Abraham einst seine Rechtschaffenheit des Verhaltens, und wir kannten ihn gut.
It is bestowed for conspicuous gallantry and intrepidity at the risk of life, above and beyond the call of duty, in actual combat against an armed enemy force.
Es wird für auffälligen Mut und Unerschrockenheit, die das Leben riskiert, über und über das hinaus, was von der Pflicht verlangt, im wirklichen Kampf gegen eine feindliche Streitmacht, verliehen.
on the other hand, he plowed full speed ahead with construction, determined to concretize his dream of bestowing upon Paris an architecture which, in his personal judgement, was worthy of it.
Andererseits setzte er den Bau mit voller Geschwindigkeit fort, entschlossen, seinen Traum zu verwirklichen, Paris eine Architektur zu verleihen, die seiner Meinung nach würdig war.
In fact, the liturgical tradition which the Church has bestowed on us is a vocal, monophonic music composed along with Latin words coming from sacred texts.
Tatsächlich ist die liturgische Tradition, die uns die Kirche vermacht hat, eine vokale, einstimmige Musik, die mit lateinischen Wörtern aus heiligen Texten komponiert ist.
What time was left to him, after these thousand details of business, and his offices and his breviary, he bestowed first on the necessitous, the sick, and the afflicted;
Welche Zeit ihm nach all diesen tausend Details der Geschäfte und seinen Ämtern und seinem Brevier noch blieb, schenkte er zuerst den Bedürftigen, den Kranken und den Leidenden;
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen