merciless burla
German_translation
utter burla
German_translation
daily burla
German_translation
public burla
German_translation
endless burlas
German_translation
pure burla
German_translation
social burla
German_translation
repeated burlas
German_translation
political burla
German_translation
la burla era innocente ma lui non l'ha capita.
Die Streiche waren harmlos, aber er hat es nicht verstanden.
hanno fatto una burla al nuovo collega.
Sie haben den neuen Kollegen auf den Arm genommen.
la burla è andata troppo oltre.
Der Streich ist zu weit gegangen.
mi piace fare burle ai miei amici.
Ich liebe es, meine Freunde zu necken.
non sopporto le burle pesanti.
Ich ertrage keine gemeinen Streiche.
la burla di aprile è una tradizione.
Der Aprilscherz ist eine Tradition.
ha fatto una burla per scherzo.
Er hat einen Streich gespielt, nur so zum Spaß.
le burle tra amici rafforzano l'amicizia.
Neckereien unter Freunden stärken die Freundschaft.
la burla è finita male.
Der Streich ist schiefgegangen.
era solo una burla, non intendevo offendere.
Es war nur ein Streich, ich wollte dich nicht beleidigen.
non mi piacciono le burle di cattivo gusto.
Ich mag keine Streiche mit schlechtem Geschmack.
ha creduto alla burla e si è arrabbiato.
Er hat den Streich geglaubt und war wütend.
basta con le burla, parliamo seriamente.
Genug mit den Streichen, lass uns mal ernsthaft reden.
questa non è una burla, è la verità.
Das ist kein Streich, das ist die Wahrheit.
merciless burla
German_translation
utter burla
German_translation
daily burla
German_translation
public burla
German_translation
endless burlas
German_translation
pure burla
German_translation
social burla
German_translation
repeated burlas
German_translation
political burla
German_translation
la burla era innocente ma lui non l'ha capita.
Die Streiche waren harmlos, aber er hat es nicht verstanden.
hanno fatto una burla al nuovo collega.
Sie haben den neuen Kollegen auf den Arm genommen.
la burla è andata troppo oltre.
Der Streich ist zu weit gegangen.
mi piace fare burle ai miei amici.
Ich liebe es, meine Freunde zu necken.
non sopporto le burle pesanti.
Ich ertrage keine gemeinen Streiche.
la burla di aprile è una tradizione.
Der Aprilscherz ist eine Tradition.
ha fatto una burla per scherzo.
Er hat einen Streich gespielt, nur so zum Spaß.
le burle tra amici rafforzano l'amicizia.
Neckereien unter Freunden stärken die Freundschaft.
la burla è finita male.
Der Streich ist schiefgegangen.
era solo una burla, non intendevo offendere.
Es war nur ein Streich, ich wollte dich nicht beleidigen.
non mi piacciono le burle di cattivo gusto.
Ich mag keine Streiche mit schlechtem Geschmack.
ha creduto alla burla e si è arrabbiato.
Er hat den Streich geglaubt und war wütend.
basta con le burla, parliamo seriamente.
Genug mit den Streichen, lass uns mal ernsthaft reden.
questa non è una burla, è la verità.
Das ist kein Streich, das ist die Wahrheit.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen