co-chair the meeting
die Sitzung mitbestreiten
co-chairing committee
Mitbestreitungsausschuss
co-chairs elected
Mitbestreiter gewählt
be a co-chair
ein Mitbestreiter sein
co-chair responsibilities
Verantwortlichkeiten des Mitbestreiters
co-chair position
Position des Mitbestreiters
co-chair role
Rolle des Mitbestreiters
co-chair selected
Mitbestreiter ausgewählt
co-chair duties
Aufgaben des Mitbestreiters
co-chair team
Mitbestreiterteam
the committee selected sarah and david to co-chair the fundraising event.
Das Komitee wählte Sarah und David zum gemeinsamen Vorsitzenden der Spendenveranstaltung.
she will co-chair the panel discussion with a renowned economist.
Sie wird die Podiumsdiskussion gemeinsam mit einem renommierten Wirtschaftswissenschaftler moderieren.
they agreed to co-chair the working group on climate change initiatives.
Sie einigten sich darauf, die Arbeitsgruppe für Klimaschutzinitiativen gemeinsam zu leiten.
the two co-chairs presented a united front to the board of directors.
Die beiden Mit-Vorsitzenden präsentierten dem Verwaltungsrat eine geeinte Front.
he volunteered to co-chair the conference alongside a senior executive.
Er meldete sich freiwillig, um die Konferenz zusammen mit einem leitenden Angestellten zu leiten.
the co-chairs are responsible for leading the agenda and facilitating discussions.
Die Mit-Vorsitzenden sind für die Leitung der Tagesordnung und die Moderation der Diskussionen verantwortlich.
the new co-chairs brought fresh perspectives to the project team.
Die neuen Mit-Vorsitzenden brachten frische Perspektiven in das Projektteam ein.
the co-chairs collaborated closely to ensure the meeting's success.
Die Mit-Vorsitzenden arbeiteten eng zusammen, um den Erfolg des Meetings sicherzustellen.
the organization appointed a dynamic duo to co-chair the annual gala.
Die Organisation ernannte ein dynamisches Duo, um die jährliche Gala gemeinsam zu leiten.
the co-chairs will share the responsibilities for managing the project timeline.
Die Mit-Vorsitzenden werden die Verantwortung für die Verwaltung des Projektzeitplans gemeinsam tragen.
the experienced co-chairs guided the team through a challenging period.
Die erfahrenen Mit-Vorsitzenden führten das Team durch eine schwierige Zeit.
co-chair the meeting
die Sitzung mitbestreiten
co-chairing committee
Mitbestreitungsausschuss
co-chairs elected
Mitbestreiter gewählt
be a co-chair
ein Mitbestreiter sein
co-chair responsibilities
Verantwortlichkeiten des Mitbestreiters
co-chair position
Position des Mitbestreiters
co-chair role
Rolle des Mitbestreiters
co-chair selected
Mitbestreiter ausgewählt
co-chair duties
Aufgaben des Mitbestreiters
co-chair team
Mitbestreiterteam
the committee selected sarah and david to co-chair the fundraising event.
Das Komitee wählte Sarah und David zum gemeinsamen Vorsitzenden der Spendenveranstaltung.
she will co-chair the panel discussion with a renowned economist.
Sie wird die Podiumsdiskussion gemeinsam mit einem renommierten Wirtschaftswissenschaftler moderieren.
they agreed to co-chair the working group on climate change initiatives.
Sie einigten sich darauf, die Arbeitsgruppe für Klimaschutzinitiativen gemeinsam zu leiten.
the two co-chairs presented a united front to the board of directors.
Die beiden Mit-Vorsitzenden präsentierten dem Verwaltungsrat eine geeinte Front.
he volunteered to co-chair the conference alongside a senior executive.
Er meldete sich freiwillig, um die Konferenz zusammen mit einem leitenden Angestellten zu leiten.
the co-chairs are responsible for leading the agenda and facilitating discussions.
Die Mit-Vorsitzenden sind für die Leitung der Tagesordnung und die Moderation der Diskussionen verantwortlich.
the new co-chairs brought fresh perspectives to the project team.
Die neuen Mit-Vorsitzenden brachten frische Perspektiven in das Projektteam ein.
the co-chairs collaborated closely to ensure the meeting's success.
Die Mit-Vorsitzenden arbeiteten eng zusammen, um den Erfolg des Meetings sicherzustellen.
the organization appointed a dynamic duo to co-chair the annual gala.
Die Organisation ernannte ein dynamisches Duo, um die jährliche Gala gemeinsam zu leiten.
the co-chairs will share the responsibilities for managing the project timeline.
Die Mit-Vorsitzenden werden die Verantwortung für die Verwaltung des Projektzeitplans gemeinsam tragen.
the experienced co-chairs guided the team through a challenging period.
Die erfahrenen Mit-Vorsitzenden führten das Team durch eine schwierige Zeit.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen