decelerando tempo
decelerando tempo
playing decelerando
playing decelerando
gradually decelerando
gradually decelerando
decelerando passage
decelerando passage
with decelerando
with decelerando
decelerando marking
decelerando marking
decelerando effect
decelerando effect
a decelerando
a decelerando
decelerando style
decelerando style
practicing decelerando
practicing decelerando
the music began decelerando, gradually softening the tempo.
Die Musik begann mit einem Decelerando, das Tempo wurde allmählich sanfter.
the conductor signaled a decelerando, preparing for the final phrase.
Der Dirigent gab ein Decelerando vor, um sich auf die letzte Passage vorzubereiten.
the piece featured a beautiful decelerando into the quiet coda.
Das Stück enthielt ein schönes Decelerando in die leise Coda.
the train was decelerando as it approached the station platform.
Der Zug verlangsamte sich, als er die Station annäherte.
a subtle decelerando created a sense of anticipation in the audience.
Ein subtiles Decelerando erzeugte bei dem Publikum ein Gefühl der Erwartung.
the composer used decelerando to evoke a feeling of melancholy.
Der Komponist verwendete ein Decelerando, um ein Gefühl von Melancholie hervorzurufen.
the orchestra performed a seamless decelerando into the final chord.
Das Orchester spielte ein nahtloses Decelerando in die letzte Note.
the car's speed was decelerando as it rounded the curve.
Die Geschwindigkeit des Autos verlangsamte sich, als es die Kurve nahm.
the gradual decelerando built a sense of calm before the climax.
Das allmähliche Decelerando schuf ein Gefühl von Ruhe vor dem Höhepunkt.
the pilot initiated a decelerando to prepare for landing.
Der Pilot begann mit einem Decelerando, um sich auf das Landen vorzubereiten.
the song ended with a poignant decelerando, leaving a lasting impression.
Das Lied endete mit einem bewegenden Decelerando, das einen bleibenden Eindruck hinterließ.
decelerando tempo
decelerando tempo
playing decelerando
playing decelerando
gradually decelerando
gradually decelerando
decelerando passage
decelerando passage
with decelerando
with decelerando
decelerando marking
decelerando marking
decelerando effect
decelerando effect
a decelerando
a decelerando
decelerando style
decelerando style
practicing decelerando
practicing decelerando
the music began decelerando, gradually softening the tempo.
Die Musik begann mit einem Decelerando, das Tempo wurde allmählich sanfter.
the conductor signaled a decelerando, preparing for the final phrase.
Der Dirigent gab ein Decelerando vor, um sich auf die letzte Passage vorzubereiten.
the piece featured a beautiful decelerando into the quiet coda.
Das Stück enthielt ein schönes Decelerando in die leise Coda.
the train was decelerando as it approached the station platform.
Der Zug verlangsamte sich, als er die Station annäherte.
a subtle decelerando created a sense of anticipation in the audience.
Ein subtiles Decelerando erzeugte bei dem Publikum ein Gefühl der Erwartung.
the composer used decelerando to evoke a feeling of melancholy.
Der Komponist verwendete ein Decelerando, um ein Gefühl von Melancholie hervorzurufen.
the orchestra performed a seamless decelerando into the final chord.
Das Orchester spielte ein nahtloses Decelerando in die letzte Note.
the car's speed was decelerando as it rounded the curve.
Die Geschwindigkeit des Autos verlangsamte sich, als es die Kurve nahm.
the gradual decelerando built a sense of calm before the climax.
Das allmähliche Decelerando schuf ein Gefühl von Ruhe vor dem Höhepunkt.
the pilot initiated a decelerando to prepare for landing.
Der Pilot begann mit einem Decelerando, um sich auf das Landen vorzubereiten.
the song ended with a poignant decelerando, leaving a lasting impression.
Das Lied endete mit einem bewegenden Decelerando, das einen bleibenden Eindruck hinterließ.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen