sincere deplorer
aufrichtiger Kläger
outspoken deplorer
offener Kläger
bitter deplorer
bitterer Kläger
pointed deplorer
pointierter Kläger
keen deplorer
begeisterter Kläger
the deplorer
der Kläger
these deplorers
diese Kläger
nous déplorons la mort de notre directeur bien-aimé.
Wir bedauern den Tod unseres geliebten Direktors.
la communauté déplore la perte d'un artiste légendaire.
Die Gemeinschaft bedauert den Verlust eines legendären Künstlers.
je déplore cette décision injuste du gouvernement.
Ich bedauere diese ungerechte Entscheidung der Regierung.
les scientifiques déplorent la disparition de cette espèce rare.
Die Wissenschaftler bedauern das Verschwinden dieser seltenen Art.
nous déplorons profondément le départ de notre collègue dévoué.
Wir bedauern zutiefst den Abschied unseres engagierten Kollegen.
l'entreprise déplore la perte de son fondateur visionnaire.
Das Unternehmen bedauert den Verlust seines visionären Gründers.
les родители déplorent la tragédie qui a frappé leur enfant.
la nation entière déplore cette catastrophe nationale.
Die gesamte Nation bedauert diese nationale Katastrophe.
nous devons déplorer les conséquences de cette erreur historique.
Wir müssen die Folgen dieses historischen Fehlers bedauern.
les historiens déplorent l'ignorance des événements tragiques du passé.
Die Historiker bedauern die Ignoranz gegenüber den tragischen Ereignissen der Vergangenheit.
la famille royale déplore le décès de son membre estimé.
Die königliche Familie bedauert den Tod ihres geschätzten Mitglieds.
les employés déplorent la fermeture soudaine de l'usine.
Die Mitarbeiter bedauern die plötzliche Schließung der Fabrik.
sincere deplorer
aufrichtiger Kläger
outspoken deplorer
offener Kläger
bitter deplorer
bitterer Kläger
pointed deplorer
pointierter Kläger
keen deplorer
begeisterter Kläger
the deplorer
der Kläger
these deplorers
diese Kläger
nous déplorons la mort de notre directeur bien-aimé.
Wir bedauern den Tod unseres geliebten Direktors.
la communauté déplore la perte d'un artiste légendaire.
Die Gemeinschaft bedauert den Verlust eines legendären Künstlers.
je déplore cette décision injuste du gouvernement.
Ich bedauere diese ungerechte Entscheidung der Regierung.
les scientifiques déplorent la disparition de cette espèce rare.
Die Wissenschaftler bedauern das Verschwinden dieser seltenen Art.
nous déplorons profondément le départ de notre collègue dévoué.
Wir bedauern zutiefst den Abschied unseres engagierten Kollegen.
l'entreprise déplore la perte de son fondateur visionnaire.
Das Unternehmen bedauert den Verlust seines visionären Gründers.
les родители déplorent la tragédie qui a frappé leur enfant.
la nation entière déplore cette catastrophe nationale.
Die gesamte Nation bedauert diese nationale Katastrophe.
nous devons déplorer les conséquences de cette erreur historique.
Wir müssen die Folgen dieses historischen Fehlers bedauern.
les historiens déplorent l'ignorance des événements tragiques du passé.
Die Historiker bedauern die Ignoranz gegenüber den tragischen Ereignissen der Vergangenheit.
la famille royale déplore le décès de son membre estimé.
Die königliche Familie bedauert den Tod ihres geschätzten Mitglieds.
les employés déplorent la fermeture soudaine de l'usine.
Die Mitarbeiter bedauern die plötzliche Schließung der Fabrik.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen