doggone it
Verdammt noch mal
doggone thing
Verdammt noch mal, Ding
doggone dog
Verdammt noch mal, Hund
doggone good
Verdammt noch mal, gut
doggone shame
Verdammt noch mal, Schande
doggone near
Verdammt noch mal, in der Nähe
doggone fool
Verdammt noch mal, Dummkopf
doggone mess
Verdammt noch mal, Chaos
doggone right
Verdammt noch mal, richtig
doggone luck
Verdammt noch mal, Glück
that doggone cat stole my sandwich!
Diese verdammte Katze hat mein Sandwich gestohlen!
i can't believe i lost my doggone keys again.
Ich kann nicht glauben, dass ich meine verdammten Schlüssel wieder verloren habe.
it's doggone cold outside today.
Es ist verdammt kalt draußen heute.
why is that doggone car always breaking down?
Warum hat dieses verdammte Auto ständig Probleme?
she has a doggone way of getting under my skin.
Sie hat eine verdammte Art, mir auf die Nerven zu gehen.
don't let that doggone problem get you down.
Lass dich von diesem verdammten Problem nicht runterziehen.
he doggone knows how to push my buttons.
Er weiß verdammt noch mal, wie er meine Knöpfe drückt.
that doggone movie was so entertaining!
Dieser verdammte Film war so unterhaltsam!
i can't find my doggone wallet anywhere!
Ich kann meine verdammte Brieftasche nirgends finden!
she doggone outperformed everyone in the competition.
Sie hat verdammt noch mal jeden in der Konkurrenz übertroffen.
doggone it
Verdammt noch mal
doggone thing
Verdammt noch mal, Ding
doggone dog
Verdammt noch mal, Hund
doggone good
Verdammt noch mal, gut
doggone shame
Verdammt noch mal, Schande
doggone near
Verdammt noch mal, in der Nähe
doggone fool
Verdammt noch mal, Dummkopf
doggone mess
Verdammt noch mal, Chaos
doggone right
Verdammt noch mal, richtig
doggone luck
Verdammt noch mal, Glück
that doggone cat stole my sandwich!
Diese verdammte Katze hat mein Sandwich gestohlen!
i can't believe i lost my doggone keys again.
Ich kann nicht glauben, dass ich meine verdammten Schlüssel wieder verloren habe.
it's doggone cold outside today.
Es ist verdammt kalt draußen heute.
why is that doggone car always breaking down?
Warum hat dieses verdammte Auto ständig Probleme?
she has a doggone way of getting under my skin.
Sie hat eine verdammte Art, mir auf die Nerven zu gehen.
don't let that doggone problem get you down.
Lass dich von diesem verdammten Problem nicht runterziehen.
he doggone knows how to push my buttons.
Er weiß verdammt noch mal, wie er meine Knöpfe drückt.
that doggone movie was so entertaining!
Dieser verdammte Film war so unterhaltsam!
i can't find my doggone wallet anywhere!
Ich kann meine verdammte Brieftasche nirgends finden!
she doggone outperformed everyone in the competition.
Sie hat verdammt noch mal jeden in der Konkurrenz übertroffen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen