widow's dower
Witwenanteil
dower rights
Witwenrechte
Philippa brought him her handsome dower settlement from the Warwick estates.
Philippa brachte ihm ihre hübsche Mitgiftregelung von den Warwick Estates.
to endow with a dower
mit einer Mitgift ausstatten
to claim a dower
einen Anspruch auf eine Mitgift geltend machen
That result obtained, I shall leave monsieur to lay by as much as he likes for Madeleine, though the king will of course dower her, according to custom.
Dieses Ergebnis erzielt, werde ich Monsieur die Möglichkeit lassen, so viel er wie für Madeleine beiseite zu legen möchte, obwohl der König sie natürlich nach Brauch mit einem Morgengabe ausstatten wird.
Quelle: Lily of the Valley (Part 1)The judicious parent, having nothing to bestow or withhold but his blessing, had handsomely settled that dower upon them after a short struggle, and had informed Mr. Pocket that his wife was " a treasure for a Prince" .
Der umsichtige Vater, der nichts zu verleihen oder zurückzuhalten hatte, außer seinem Segen, hatte die Morgengabe nach kurzem Ringen für sie festgelegt und Mr. Pocket darüber informiert, dass seine Frau " ein Schatz für einen Prinzen" sei.
Quelle: Great Expectations (Original Version)widow's dower
Witwenanteil
dower rights
Witwenrechte
Philippa brought him her handsome dower settlement from the Warwick estates.
Philippa brachte ihm ihre hübsche Mitgiftregelung von den Warwick Estates.
to endow with a dower
mit einer Mitgift ausstatten
to claim a dower
einen Anspruch auf eine Mitgift geltend machen
That result obtained, I shall leave monsieur to lay by as much as he likes for Madeleine, though the king will of course dower her, according to custom.
Dieses Ergebnis erzielt, werde ich Monsieur die Möglichkeit lassen, so viel er wie für Madeleine beiseite zu legen möchte, obwohl der König sie natürlich nach Brauch mit einem Morgengabe ausstatten wird.
Quelle: Lily of the Valley (Part 1)The judicious parent, having nothing to bestow or withhold but his blessing, had handsomely settled that dower upon them after a short struggle, and had informed Mr. Pocket that his wife was " a treasure for a Prince" .
Der umsichtige Vater, der nichts zu verleihen oder zurückzuhalten hatte, außer seinem Segen, hatte die Morgengabe nach kurzem Ringen für sie festgelegt und Mr. Pocket darüber informiert, dass seine Frau " ein Schatz für einen Prinzen" sei.
Quelle: Great Expectations (Original Version)Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen